• Email
  • Facebook
  • Instagram
  • Pinterest
share our JOY

JOY{filled}family

striving to radiate Him always

  • Home
  • Blog
  • Brown Scapular
  • Liturgical Calendars & Planners
  • Wellness
    • Essential Oils
    • Fitness
    • Nutrition
  • Homeschool
  • Sacraments
    • Baptism
    • First Communion
    • Confirmation
  • Girls’ Groups
    • Rosa Mystica Girls’ Society
    • SS Little Flowers

Day of Reparation

August 23, 2018 by Lena {JOYfilledfamily} Filed Under: Psalms, Reparation Leave a Comment

As a good shepherd, our Pastor formulated a plan of action for his flock in response to the scandal within the Church.  Twenty-four hours of reparation have been established within our parish.

He also shared the following, along with his brief address last Sunday.

“For my part — and I know I am not alone — I am tired of this. I am tired of people being hurt, gravely hurt! I am tired of the obfuscation of truth. I am tired of sin. And, as one who has tried – despite my many imperfections – to lay down my life for Christ and His Church, I am tired of the regular violation of sacred duties by those entrusted with immense responsibility from the Lord for the care of His people.” – Bishop Robert Morlino of Madison (link to full article).

My family travels one hour each way and we have other extraordinary circumstances that will keep us from physically participating with this public act of reparation but we will maintain our own 24 hrs of reparation within our home, before our consecrated image of the Sacred Heart of Jesus.

There are many other ways that we can offer reparation, prayerfully discern what God is asking of you and take action accordingly.

Please consider joining in a solemn and public act of reparation to entreat the Divine Goodness: begging timely justice for those who have committed unspeakable crimes against the Mystical Bride of Christ, or have abetted those crimes by counsel, command, consent, concealment, or silence; begging mercy for their victims; seeking an end to endless scandals and horrors; seeking a beginning of better men and better shepherds.

“Juda hath removed her dwelling place because of her affliction, and the greatness of her bondage: she hath dwelt among the nations, and she hath found no rest: all her persecutors have taken her in the midst of straits. The ways of Sion mourn, because there are none that come to the solemn feast: all her gates are broken down: her priests sigh: her virgins are in affliction, and she is oppressed with bitterness. Her adversaries are become her lords, her enemies are enriched: because the Lord hath spoken against her for the multitude of her iniquities: her children are led into captivity: before the face of the oppressor.” – The Lamentations of Jeremiah

 

You may follow along with the prayers below.  There are also links to audio provided (within the titles).  You may print the prayers for the DAY OF REPARATION by clicking here.

 

DAY OF REPARATION

 

Thursday, August 23

6:30 PM Low Mass

7:30 PM Penitential Psalms & Litany of Saints

8:15 PM Simple Exposition of the Blessed Sacrament

 

Exposition will continue through the night.

 

Friday, August 24

7:00 AM Low Mass

7:45 AM Simple Exposition & the Miserere (Psalm 50)

12:15 AM Low Mass

1:00 PM Simple Exposition & the Miserere (Psalm 50)

6:30 PM Solemn Votive Mass, Pro remissione peccatorum

 

The Seven Penitential Psalms:

Psalms 6, 31, 37, 50, 101, 129 and 142

By order of Pope Innocent III (1198-1216), these prayers are to be prayed during the days of Lent. One kneels when praying these Psalms, begins and ends with a short antiphon, and recites a Gloria in between.

 

All Kneel

 

Antiphon

Remember, not O Lord our or our parents’ offences: neither take vengeance of our sins. Ne reminiscaris Domine delicta nostra, vel parentum nostrorum: neque vindictam sumas de peccatis nostris.

Psalm 6

O Lord, do not reprove me in Thy wrath, nor in Thy anger chastise me. Domine, ne in furore tuo arguas me, neque in ira tua corripias me.
Have mercy on me, Lord, for I am weak, heal me, Lord, for my body is in torment. Miserere mei, Domine, quoniam infirmus sum; sana me, Domine, quoniam conturbata sunt ossa mea.
And my soul is greatly troubled, but Thou, O Lord, how long? Et anima mea turbata est valde, sed tu, Domine, usquequo?
Turn to me, O Lord, and deliver my soul; save me on account of Thy mercy.. Convertere, Domine, et eripe animam meam; salvum me fac propter misericordiam tuam
For who amongst the dead remembers Thee, who of the dead will tell of Thee? Quoniam non est in morte, qui memor sit tui, in inferno autem quis confitebitur tibi?
I have suffered and wept, every night have I washed my bed and drenched my blanket with my tears .   Laboravi in gemitu meo, lavabo per singulas noctes lectum meum; lacrimis meis stratum meum rigabo.
My eyes are filled with grief, I have grown feeble in the midst of my enemies. Turbatus est a furore oculus meus, inveteravi inter omnes inimicos meos.
Leave me, all you who do evil, for the Lord has heard the sound of my weeping. Discedite a me omnes, qui operamini iniquitatem, quoniam exaudivit Dominus vocem fletus mei.
The Lord has heard my appeal, the Lord has accepted my prayer. Exaudivit Dominus deprecationem meam, Dominus orationem meam suscepit.
May my enemies be put to shame and come to ruin. May they be turned away and be swiftly put to shame. Erubescant et conturbentur vehementer omnes inimici mei; convertantur et erubescant valde velociter.

Gloria

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. Even as it was in the beginning, and now, and ever: and world without end. Amen. Alleluia.      Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper: et in saecula saeculorum. Amen. Alleluia.

Psalm 31

Blessed is he whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered. Beati, quorum remissae sunt iniquitates, et quorum tecta sunt peccata.
Blessed is the man to whom the Lord hath not imputed sin, and in whose spirit there is no guile. Beatus vir, cui non imputavit Dominus peccatum, nec est in spiritu eius dolus.
Because I was silent my bones wasted away, as I cried out all day. Quoniam tacui, inveteraverunt ossa mea, dum clamarem tota die.
For day and night Thy hand was heavy upon me: I am twisted in my affliction whilst the thorn is fastened upon me. Quoniam die ac nocte gravata est super me manus tua, conversus sum in aerumna mea, dum configitur spina.
I have acknowledged my sin to Thee, and my guilt I have not concealed. Delictum meum cognitum tibi feci et iniustitiam meum non abscondi.
I said “I will confess my injustice against myself to the Lord:” and Thou hast forgiven the wickedness of my sin. Dixi: “Confitebor adversum me iniustitiam meam Domino:” Et tu remisisti impietatem peccati mei.
For this shall every one that is holy pray to Thee in due time. Pro hac orabit ad te omnis sanctus in tempore opportuno.
Though in a flood of many waters, they shall not reach him. Verumtamen in diluvio aquarum multarum ad eum non approximabunt.
Thou art my refuge, from the tribulation which surrounds me: my joy, deliver me from those surrounding me. Tu es refugium meum, a tribulatione quae circumdedit me; exsultatio mea, erue me a circumdantibus me.
I will give thee understanding, and I will instruct thee in the way in which thou shalt walk: I will fix my eyes upon thee. Intellectum tibi dabo et instruam te in via hac, qua gradieris; firmabo super te oculos meos.
Do not become like the horse and the mule, who have no understanding. Nolite fieri sicut equus et mulus, quibus non est intellectus;
With bit and bridle bind them fast, else they will not come near to thee. In camo et freno maxillas eorum constringe, qui non approximant ad te.
Many are the sorrows of the sinner, but mercy shall surround him that hopeth in the Lord. Multa flagella peccatoris, sperantem autem in Domino misericordia circumdabit.
Be glad in the Lord, and rejoice, ye just, and glory, all ye of righteous heart.   Laetamini in Domino et exsultate, iusti, et gloriamini, omnes recti corde.

Gloria

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. Even as it was in the beginning, and now, and ever: and world without end. Amen. Alleluia.      Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper: et in saecula saeculorum. Amen. Alleluia.

Psalm 37

O Lord, rebuke me not in Thy furor; nor chastise me in Thy wrath.   Domine, ne in furore tuo arguas me, neque in ira tua corripias me,
For thy arrows are fastened in me: and Thy hand hath descended upon me. quoniam sagittae tuae infixae sunt mihi, et confirmasti super me manum tuum.
There is no health in my flesh in the face of Thy wrath: there is no peace for my bones in the face of my sins. Non est sanitas in carne mea, a facie irae tuae; non est pax ossibus meis a facie peccatorum meorum.
For my iniquities are gone over my head: and are a heavy burden too heavy to bear. Quoniam iniquitates meae supergressae sunt caput meum et sicut onus grave gravatae sunt super me.
My wounds are putrid and corrupt, in the face of my foolishness. Putruerunt et corrupti sunt cicatrices mei a facie insipientiae meae.
I am miserable and am bowed down: all the day long I walked in sadness . Miser factus sum et curvatus sum usque in finem; tota die contristatus ingrediebar.
For my insides are filled with mocking; and there is no health in my flesh. Quoniam lumbi mei impleti sunt illusionibus, et non est sanitas in carne mea.
Greatly am I afflicted and humbled: I roared with the groaning of my heart. Afflictus sum et humiliatus sum nimis, rugiebam a gemitu cordis mei.
Lord, before Thee are all my desires, and my groaning is not hidden from Thee. Domine, ante te omne desiderium meum, et gemitus meus a te non est absconditus.
My heart is troubled, my strength hath left me, and the light of my eyes themselves is not with me. Cor meum conturbatum est, dereliquit me virtus mea, et lumen oculorum meorum, et ipsum non est mecum.
My friends and my neighbors have drawn near me and stood against me. Amici mei et proximi mei adversum me appropinquaverunt et steterunt;
And those who were near me stood afar: They laid snares, those who sought my soul. et qui iuxta me erant, de longe steterunt, et vim faciebant qui quaerebant animam meam.
And they that sought evil for me said wicked things, all day long they planned deceitful things.   Et, qui inquirebant mala mihi, locuti sunt vanitates et dolos tota die meditabantur.
But I, as a deaf man, heard not: and as a dumb man not opening his mouth. Ego autem tamquam surdus non audiebam et sicut mutus non aperiens os suum;
And I became like one that heareth not: and that hath no reproofs in his mouth. et factus sum sicut homo non audiens et non habens in ore suo redargutiones.
For in Thee, O Lord, have I hoped: Thou wilt hear me, O Lord my God. Quoniam in te, Domine, speravi, tu exaudies, Domine Deus meus.
For I said, “May my enemies never rejoice over me: when my feet stumble, they speak great things against me.” Quia dixi: “Nequando supergaudeant mihi inimici mei; et dum commoventur pedes mei, super me magna locuti sunt.”
For I am ready for the whip: and my sorrow is continually before me. Quoniam ego in flagella paratus sum, et dolor meus in conspectu meo semper.
For I will declare my inequity: and I will be sorry for my sin. Quoniam iniquitatem meam annuntiabo et cogitabo pro peccato meo.
But my enemies live, and are stronger than I, and they that hate me wrongfully multiply. Inimici autem mei vivunt et confirmati sunt super me, et multiplicati sunt, qui oderunt me inique.
They that render evil for good, have humiliated me, because I followed goodness. Qui retribuunt mala pro bonis detrahebant mihi quoniam sequebar bonitatem.
Forsake me not, O Lord, my God, depart not from me. Ne derelinquas me, Domine; Deus meus, ne discesseris a me.
Hasten unto my help, O Lord, God of my salvation. Intende in adiutorium meum, Domine, Deus salutis meae.

Gloria

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. Even as it was in the beginning, and now, and ever: and world without end. Amen. Alleluia.      Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper: et in saecula saeculorum. Amen. Alleluia.

Psalm 50: Miserere

Have mercy on me, O God, according to Thy great mercy; Miserére mei, Deus, secúndum magnam misericórdiam tuam;
and according to the multitude of Thy tender mercies: blot out my iniquity. et secúndum multitúdinem miserationum tuárum: dele iniquitátem meam.
Wash me from my iniquity; and cleanse me of my sin. Amplius lava me ab iniquitáte mea et a peccáto meo munda me.
For I acknowledge my iniquity, and my sin is always before me. Quóniam iniquitatem meam ego cognósco, et peccátum meum contra me est semper.
Against Thee alone have I sinned and done evil in Thy sight; that Thou mayest be justified in Thy sentence and mayest overcome when judged. Tibi, soli peccávi et malum coram te feci; ut iustificéris in sermónibus tuis, et vincas cum iudicaris.
For behold, I was conceived in sin, and in sin my mother conceived me; Ecce enim in iniquitátibus concéptus sum, et in peccátis concépit me mater mea.
For behold, Thou hast loved truth, and the uncertain and hidden things of Thy wisdom Thou hast shown me. Ecce enim veritatem dilexisti incerta et occúlta sapiéntiae tuae manifestásti mihi.
Thou shalt sprinkle me with hyssop, and I shall be cleansed, Thou shalt wash me, and I shall be made whiter than snow. Aspérges me hyssópo, et mundábor; lavábis me, et super nivem dealbábor.
Thou shalt make me hear of joy and gladness, and the bones Thou hath crushed shall rejoice. Auditui meo dabis gáudium et laetitiam, et exultábunt ossa humiliata.
Turn away Thy face from my sins, and blot out all my iniquities. Averte fáciem tuam a peccátis meis, et omnes iniquitates meas dele.
Create in me a clean heart, O God, and renew a steadfast spirit within me. Cor mundum crea in me, Deus, et spíritum rectum innova in visceribus meis.
Cast me not from Thy presence, and take not Thy holy spirit from me. Ne proiícias me a fácie tua et spiritum sanctum tuum ne áuferas a me.
Restore unto me the joy of Thy salvation, and strengthen me with Thy spirit. Redde mihi laetitiam salutáris tui et spiritu principáli confirma me.
I will teach the unjust Thy ways, and the wicked shall be converted to Thee. Docébo iníquos vias tuas, et ímpii ad te converténtur.
Deliver me from blood guilt, O God, the God of my salvation , and my tongue shall extol Thy justice. Libera me de sanguínibus, Deus, Deus salútis meae, et exsultábit lingua mea iustítiam tuam.
Thou shalt open my lips, O Lord, and my mouth shall declare Thy praise. Dómine, lábia mea apéries, et os meum annuntiábit laudem tuam.
For if Thou didst desire sacrifice, I would have indeed given it, with a burnt offering Thou art not pleased. Quóniam si voluísses sacrifícium, dedíssem útique, holocáustis non delectáberis.
A sacrifice to God is an afflicted spirit, a contrite and humbled heart, O God, Thou shalt not despise. Sacrifícium Deo spíritus contribulátus, cor contrítum et humiliátum, Deus, non despicies.
Deal favorably, O Lord, in Thy good will with Sion that the walls of Jerusalem may be built up. Benigne fac, Dómine, in bona voluntáte tua Sion, ut aedificéntur muri Ierúsalem.
Then shalt Thou accept the sacrifice of justice, oblations and whole burnt offerings, then shall they lay calves upon Thy altar. Tunc acceptábis sacrifícium iustítiae, oblationes et holocáusta; tunc impónent super altáre tuum vitulos.

Gloria

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. Even as it was in the beginning, and now, and ever: and world without end. Amen. Alleluia.      Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper: et in saecula saeculorum. Amen. Alleluia.

 

Psalm 101

Hear, O Lord, my prayer: and let my cry come to Thee. Domine, exaudi orationem meam, et clamor meus ad te veniat.
Hide not Thy face from me: in the day of my distress, incline Thy ear to me. Non avertas faciem tuam a me; in quacumque die tribulor, inclina ad me aurem tuam.
On the day I call upon Thee, hear me speedily. In quacumque die invocavero te, velociter exaudi me.
For my days have vanished like smoke, and my bones burn like dry wood in a fire. Quia defecerunt sicut fumus dies mei, et ossa mea sicut cremium aruerunt.
My heart is dried up and withered like grass: and so I have forgotten to eat my bread. Percussus sum ut fenum et aruit cor meum, quia oblitus sum comedere panem meum.
Because of my groaning, my bones cleave to my flesh. A voce gemitus mei adhaesit os meum carni meae.
I am like a pelican in the desert: I am like a night owl among the ruins. Similis factus sum pellicano solitudinis, factus sum sicut nycticorax in domicilio.
I kept awake, and am like a lone sparrow on the housetop. Vigilavi et factus sum sicut passer solitarius in tecto.
All day my enemies reviled me: in their rage against me they made a curse of me. Tota die exprobrabant mihi inimici mei, et qui laudabant me adversum me iurabant.
For I eat ashes like bread, and mingle my drink with tears. Quia cinerem tamquam panem manducabam et potum meum cum fletu miscebam,
Because of Thy anger and indignation: having lifted me up, Thou hast then cast me down. a facie irae et indignationis tuae, quia elevans allisisti me.
My days are like a lengthening shadow, and I have withered like grass. Dies mei sicut umbra declinaverunt, et ego sicut fenum arui.
But thou, O Lord, endurest for ever: and Thy memorial for generations and generations. Tu autem. Domine, in aeternum permanes, et memoriale tuum in generationem et generationem.
Thou shalt arise and have mercy on Sion, for it is time to be merciful, for the appointed time has come. Tu exsurgens misereberis Sion, quia tempus miserendi eius, quia venit tempus,
For her stones have pleased Thy servants: and her dust moves them to pity. quoniam placuerunt servis tuis lapides eius et terrae eius miserebuntur.
All the Gentiles shall fear Thy name, O Lord, and all the kings of the earth Thy glory. Et timebunt gentes nomen tuum, Domine, et omnes reges terrae gloriam tuam,
For the Lord hath built up Sion: and He shall be seen in His glory. quia aedificavit Dominus Sion et videbitur in gloria sua.
He hath regarded the prayer of the humble: and he hath not despised their prayer. Respexit in orationem humilium et non sprevit precem eorum.
Let these things be written for the next generation: and the people that shall be created will praise the Lord: Scribantur haec in generatione altera, et populus, qui creabitur, laudabit Dominum.
For he hath looked down from his sanctuary on high: from heaven the Lord hath looked upon the earth, Quia prospexit de excelso sanctuario suo, Dominus de caelo in terram aspexit,
that he might hear the groans of those imprisoned that he might release the children of the dead: ut audiret gemitus compeditorum, ut solveret filios interemptorum;
That they may declare the name of the Lord in Sion: and His praise in Jerusalem; ut annuntient in Sion nomen Domini et laudem eius in Ierusalem,
when the people assemble together, and kings, that they may serve the Lord. in conveniendo populos in unum et reges ut serviant Domino.
He hath broken my strength in the way, He hath cut short my days. Respondit ei in via virtutis suae, paucitatem dierum meorum nuntia mihi.
I shall say: “My God take me not away in the midst of my days: Thy years are for generations and generations. Ne revoces me in dimidio dierum meorum; in generationem et generationem sunt anni tui.
In the beginning, O Lord, Thou foundedst the earth: and the heavens are the works of thy hands. Initio tu, Domine, terram fundasti; et opera manuum tuarum sunt caeli.
They shall perish but Thou shalt remain: and all of them shall grow old like a garment: Ipsi peribunt, tu autem permanes; et omnes sicut vestimentum veterascent,
And like clothing Thou shalt change them, and they shall be changed. et sicut opertorium mutabis eos, et mutabuntur.
But Thou art always the same, and Thy years have no end. Tu autem idem ipse es, et anni tui non deficient.
The children of Thy servants shall abide and their offspring shall be established in Thy presence. Filii servorum tuorum habitabunt, et semen eorum in saeculum dirigetur.

Gloria

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. Even as it was in the beginning, and now, and ever: and world without end. Amen. Alleluia.      Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper: et in saecula saeculorum. Amen. Alleluia.

Psalm 129: De Profundis

Out of the depths have I cried unto Thee, O Lord: Lord hear my voice. De profúndis clamávi ad te, Dómine: Dómine, exáudi vocem meam.
Let Thine ears be attentive to the voice of my supplication. Fiant aures tuae intendéntes: in vocem deprecationis meae.
If Thou, Lord, shouldst mark iniquities, O Lord, who shall stand? Si iniquitátes observaveris, Dómine: Dómine, quis sustinébit.
But there is forgiveness with Thee: because of Thy law I wait for Thee, O Lord. Quia apud te propitiátio est: et propter legem tuam sustinui te, Dómine.
My soul waiteth on His word: my soul hopeth in the Lord. Sustinuit ánima mea in verbo ejus: sperávit ánima mea in Dómino.
From the morning watch even until night let Israel hope in the Lord: A custodia matutina usque ad noctem: speret Israel in Dómino.
For with the Lord there is mercy, and with Him is plentiful redemption. Quia apud Dóminum misericordia: et copiósa apud eum redémptio.
And He shall redeem Israel, from all their iniquities. Et ipse redimet Israel, ex ómnibus iniquitátibus ejus.

Gloria

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. Even as it was in the beginning, and now, and ever: and world without end. Amen. Alleluia.      Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper: et in saecula saeculorum. Amen. Alleluia.

Psalm 142

Hear, O Lord, my prayer, give ear to my supplication in Thy truth: hear me in Thy justice.   Domine, Exaudi orationem mean, auribus percipe obsecrationem meam in veritate tua; exaudi me in tua iustitia.
And enter not into judgment with Thy servant: for no one living shall be justified in Thy sight.   Et non intres in iudicium cum servo tuo, quia non iustificabitur in conspectu tuo omnis vivens.
For the enemy hath persecuted my soul: he hath ground my life into the earth. Quia persecutus est inimicus animam meam, humiliavit in terra vitam meam.
He hath made me dwell in darkness as the dead of old. Collocavit me in obscuris sicut mortuos saeculi.
And my spirit is in anguish within me: my heart within me is troubled. Et anxiatus est super me spiritus meus, in me turbatum est cor meum.
I remembered the days of old, I meditated on all Thy works: upon the works of Thy hands I pondered. Memor fui dierum antiquorum, meditatus sum in omnibus operibus tuis, in factis manuum tuarum meditabar.
I stretched forth my hands to Thee: my soul is as earth without water unto Thee. Expandi manus meas ad te, anima mea sicut terra sine aqua tibi.
Hear me speedily, O Lord: my spirit hath fainted away. Velociter exaudi me, Domine; defecit spiritus meus.
Turn not away Thy face from me, lest I be like those that go down into the pit. Non avertas faciem tuam a me, et similis ero descendentibus in lacum.
Cause me to hear Thy mercy in the morning; for in Thee have I hoped. Auditam fac mihi mane misericordiam tuam, quia in te speravi.
Make the way known to me, wherein I should walk: for I have lifted up my soul to Thee. Notam fac mihi viam, in qua ambulem, quia ad te levavi animam meam.
Deliver me from my enemies, O Lord, to Thee have I fled. Eripe me de inimicis meis, Domine, ad te confugi.
Teach me to do Thy will, for Thou art my God. Doce me facere voluntatem tuam, quia Deus meus es tu.
Thy good spirit shall lead me into the right land: Spiritus tuus bonus deducet me in terram rectam;
for Thy name’s sake, O Lord, Thou wilt give me life in Thy justice. propter nomen tuum, Domine, vivificabis me, in aequitate tua.
Thou shalt bring my soul out of trouble. Educes de tribulatione animam meam,
And in Thy mercy Thou wilt destroy my enemies. et in misericordia tua disperdes inimicos meos.
And Thou wilt cut off all that afflict my soul: for I am Thy servant. Et perdes omnes qui tribulant animam meam, Quoniam ego servus tuus sum.

Antiphon

Remember, not O Lord our or our parents’ offences: neither take vengeance of our sins. Ne reminiscaris Domine delicta nostra, vel parentum nostrorum: neque vindictam sumas de peccatis nostris.

 

Litany of Saints

 

Lord, have mercy on us. Christ have mercy on us.

Lord, have mercy on us. Christ, hear us, Christ, graciously hear us.

God, the Father of heaven, Have mercy on us.

God the Son, Redeemer of the world, Have mercy on us.

God, the Holy Spirit, Have mercy on us.

Holy Trinity, One God, Have mercy on us.

Holy Mary, Pray for us.

Holy Mother of God, Pray for us.

Holy Virgin of virgins, Pray for us.

Saint Michael, Pray for us.

Saint Gabriel, Pray for us.

Saint Raphael, Pray for us.

All ye holy angels and archangels, Pray for us.

All ye holy orders of blessed spirits, Pray for us.

Saint John the Baptist, Pray for us.

Saint Joseph, Pray for us.

All ye holy patriarchs and prophets. Pray for us.

Saint Peter, Pray for us.

Saint Paul, Pray for us.

Saint Andrew, Pray for us.

Saint James, Pray for us.

Saint John, Pray for us.

Saint Thomas, Pray for us.

Saint James, Pray for us.

Saint Philip, Pray for us.

Saint Bartholomew. Pray for us.

Saint Matthew, Pray for us.

Saint Simon, Pray for us.

Saint Thaddeus, Pray for us.

Saint Matthias, Pray for us.

Saint Barnabas, Pray for us.

Saint Luke, Pray for us.

Saint Mark, Pray for us.

All ye holy apostles and evangelists, Pray for us.

All ye holy disciples of our Lord. Pray for us.

All ye holy Innocents, Pray for us.

Saint Stephen, Pray for us.

Saint Lawrence, Pray for us.

Saint Vincent, Pray for us.

Saints Fabian and Sebastian, Pray for us.

Saints John and Paul, Pray for us.

Saints Cosmas and Damian, Pray for us.

Saints Gervase and Protase, Pray for us.

All ye holy martyrs, Pray for us.

Saint Sylvester, Pray for us.

Saint Gregory, Pray for us.

Saint Ambrose, Pray for us.

Saint Augustine. Pray for us.

Saint Jerome, Pray for us.

Saint Martin, Pray for us.

Saint Nicolas, Pray for us.

All ye holy bishops and confessors, Pray for us.

All ye holy doctors, Pray for us.

Saint Anthony, Pray for us.

Saint Benedict, Pray for us.

Saint Bernard, Pray for us.

Saint Dominic, Pray for us.

Saint Francis, Pray for us.

All ye holy priests and levites, Pray for us.

All ye holy monks and hermits. Pray for us.

Saint Mary Magdalen, Pray for us.

Saint Agatha, Pray for us.

Saint Lucy, Pray for us.

Saint Agnes, Pray for us.

Saint Cecily, Pray for us.

Saint Catherine, Pray for us.

Saint Anastasia, Pray for us

All ye holy virgins and widows, Pray for us.

All ye holy men and women, Saints of God, Make intercession for us.

Be merciful, Spare us, O Lord.

Be merciful, Graciously hear us, O Lord.

From all evil, O Lord, deliver us.

From all sin, O Lord, deliver us.

From Thy wrath, O Lord, deliver us.

From a sudden and unprovided death, O Lord, deliver us.

From the snares of the devil, O Lord, deliver us.

From anger, and hatred, and all ill will, O Lord, deliver us.

From the spirit of fornication, O Lord, deliver us.

From lightning and tempest, O Lord, deliver us.

From the scourge of earthquake. O Lord, deliver us.

From pestilence, famine and war, O Lord, deliver us.

From everlasting death, O Lord, deliver us.

Through the mystery of Thy holy Incarnation, O Lord, deliver us.

Through Thy coming, O Lord, deliver us.

Through Thy nativity, O Lord, deliver us.

Through Thy baptism and holy fasting, O Lord, deliver us.

Through Thy Cross and Passion, O Lord, deliver us.

Through Thy death and burial, O Lord, deliver us.

Through Thy holy Resurrection, O Lord, deliver us.

Through Thine admirable Ascension, O Lord, deliver us.

Through the coming of the Holy Spirit the Paraclete, O Lord, deliver us.

In the day of judgment, O Lord, deliver us.

We sinners, We beseech Thee, hear us,

That Thou wouldst spare us, We beseech Thee, hear us.

That Thou wouldst pardon us, We beseech Thee, hear us.

That Thou wouldst bring us to true penance, We beseech Thee, hear us.

That Thou wouldst govern and preserve Thy holy Church We beseech Thee, hear us.,

That Thou wouldst preserve our Apostolic Prelate, and all ecclesiastical orders in holy religion, We beseech Thee, hear us,

That Thou wouldst humble the enemies of Thy holy Church, We beseech Thee, hear us.

That Thou wouldst give peace and true concord to Christian kings and princes, We beseech Thee, hear us.

That Thou wouldst grant peace and unity to all Christian people, We beseech Thee, hear us.

That Thou wouldst bring back to the unity of the Church all those who have strayed away, and lead to the light of the Gospel all unbelievers, We beseech Thee, hear us.

That Thou wouldst confirm and preserve us in Thy holy service, We beseech Thee, hear us.

That Thou wouldst lift up our minds to heavenly desires, We beseech Thee, hear us.

That Thou wouldst render eternal blessings to all our benefactors, We beseech Thee, hear us.

That Thou wouldst deliver our souls, and the souls of our brethren, relations and benefactors, from eternal damnation, We beseech Thee, hear us.

That Thou wouldst give and preserve the fruit of the earth, We beseech Thee, hear us.

That Thou wouldst give eternal rest to all the faithful departed, We beseech Thee, hear us.

That Thou wouldst graciously hear us We beseech Thee, hear us. Son of God, We beseech Thee, hear us.

Lamb of God, Who takest away the sins of the world, Spare us, O Lord.

Lamb of God, Who takest away the sins of the world, Graciously hear us, O Lord.

Lamb of God, Who takest away the sins of the world, Have mercy on us.

Christ hear us. Christ, graciously hear us.

Lord, have mercy on us. Christ, have mercy on us.

Lord, have mercy on us.

Our Father.. (silently)…. And lead us not into temptation, But deliver us from evil.

Click here for the original Latin lyrics.

 

Psalm 50. Miserere

 

Have mercy on me, O God, according to Thy great mercy; Miserére mei, Deus, secúndum magnam misericórdiam tuam;
and according to the multitude of Thy tender mercies: blot out my iniquity. et secúndum multitúdinem miserationum tuárum: dele iniquitátem meam.
Wash me from my iniquity; and cleanse me of my sin. Amplius lava me ab iniquitáte mea et a peccáto meo munda me.
For I acknowledge my iniquity, and my sin is always before me. Quóniam iniquitatem meam ego cognósco, et peccátum meum contra me est semper.
Against Thee alone have I sinned and done evil in Thy sight; that Thou mayest be justified in Thy sentence and mayest overcome when judged. Tibi, soli peccávi et malum coram te feci; ut iustificéris in sermónibus tuis, et vincas cum iudicaris.
For behold, I was conceived in sin, and in sin my mother conceived me; Ecce enim in iniquitátibus concéptus sum, et in peccátis concépit me mater mea.
For behold, Thou hast loved truth, and the uncertain and hidden things of Thy wisdom Thou hast shown me. Ecce enim veritatem dilexisti incerta et occúlta sapiéntiae tuae manifestásti mihi.
Thou shalt sprinkle me with hyssop, and I shall be cleansed, Thou shalt wash me, and I shall be made whiter than snow. Aspérges me hyssópo, et mundábor; lavábis me, et super nivem dealbábor.
Thou shalt make me hear of joy and gladness, and the bones Thou hath crushed shall rejoice. Auditui meo dabis gáudium et laetitiam, et exultábunt ossa humiliata.
Turn away Thy face from my sins, and blot out all my iniquities. Averte fáciem tuam a peccátis meis, et omnes iniquitates meas dele.
Create in me a clean heart, O God, and renew a steadfast spirit within me. Cor mundum crea in me, Deus, et spíritum rectum innova in visceribus meis.
Cast me not from Thy presence, and take not Thy holy spirit from me. Ne proiícias me a fácie tua et spiritum sanctum tuum ne áuferas a me.
Restore unto me the joy of Thy salvation, and strengthen me with Thy spirit. Redde mihi laetitiam salutáris tui et spiritu principáli confirma me.
I will teach the unjust Thy ways, and the wicked shall be converted to Thee. Docébo iníquos vias tuas, et ímpii ad te converténtur.
Deliver me from blood guilt, O God, the God of my salvation , and my tongue shall extol Thy justice. Libera me de sanguínibus, Deus, Deus salútis meae, et exsultábit lingua mea iustítiam tuam.
Thou shalt open my lips, O Lord, and my mouth shall declare Thy praise. Dómine, lábia mea apéries, et os meum annuntiábit laudem tuam.
For if Thou didst desire sacrifice, I would have indeed given it, with a burnt offering Thou art not pleased. Quóniam si voluísses sacrifícium, dedíssem útique, holocáustis non delectáberis.
A sacrifice to God is an afflicted spirit, a contrite and humbled heart, O God, Thou shalt not despise. Sacrifícium Deo spíritus contribulátus, cor contrítum et humiliátum, Deus, non despicies.
Deal favorably, O Lord, in Thy good will with Sion that the walls of Jerusalem may be built up. Benigne fac, Dómine, in bona voluntáte tua Sion, ut aedificéntur muri Ierúsalem.
Then shalt Thou accept the sacrifice of justice, oblations and whole burnt offerings, then shall they lay calves upon Thy altar. Tunc acceptábis sacrifícium iustítiae, oblationes et holocáusta; tunc impónent super altáre tuum vitulos.

 

Gloria

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. Even as it was in the beginning, and now, and ever: and world without end. Amen. Alleluia.      Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper: et in saecula saeculorum. Amen. Alleluia.

 

Carmel Fat Bomb

July 18, 2018 by Lena {JOYfilledfamily} Filed Under: Clean Eating Leave a Comment

As long as the vice of gluttony has a hold on a man, all that he has done valiantly is forfeited by him: and as long as the belly is unrestrained, all virtue comes to naught.
~Pope St. Gregory the Great

Celebrating feast days with a food-related item is one of our favorites.  It’s simple, serves a double purpose when it’s the meal, and draws the children in.  We try, as much as possible, to limit the “treats.’  We’ve come a long way from our old ways, 2010 was CARMEL Frap with all the sugar and added chemicals.  Yikes!

This year we planned to make a Keto Carmel Frap for the Feast Day of Our Lady of Mount Carmel.  She is a namesake for myself and Sparkles.  She’s also a family patron.

We ended up scraping the coffee since we waiting to celebrate with Dad and it was too late in the evening.  Since everything was already made for the Keto treat, Sweetie put together mini-fat bombs in Dark Chocolate Cordial & Toasting Cups (that my mom found at Raley’s in the natural-food’s clearance section.)

They were so yummy and satisfying, one was enough for everyone.

Our Lady of Mount Carmel, ora pro nobis.

 

ENJOY!

 

Keto Whipped Cream

Ingredients:

  • 2 Cups of Organic Valley Heavy Whipping Cream
  • 2 Tsp of Monk Fruit or 1Tsp of Powdered Stevia (to taste)
  • 2 tsp Vanilla Extract

 

If you just plan on freezing and don’t want it wipped, add your fats.

  • 1/2 cup coconut butter
  • 2 Tbsp coconut oil
  • Use 1 can (5.4oz) coconut cream instead of the cream.  Or cut them both in half for.

 

Instructions:

  1. Pour all ingredients into a mixing bowl and mix until you reach a consistency you like.  I handheld mixer works fine.
  2. You can store this whipped cream, but it will start to liquefy, so you can freeze it if you don’t plan to use it quickly.
Notes:   We recommend filling the cholate cups while the whipped cream is fresh.  Then freeze it.  Drizzle with Keto Carmel Sauce when you’re ready to serve.  They’ll be slightly frozen if you eat right away but it tastes just like a BON-BON.  I also keep frozen and scoop with an ice cream scooper.  It tastes like Vanilla Ice Cream.
Nutrition Facts for Keto Whipped Cream: 1 serving (makes 40 servings) —
Calories: 40.5|Total Fat: 5g|Cholesterol: 16mg|Sodium: 4mg|Potassium: 25mg|Carbohydrates: 0g|Dietary Fiber 0g|Sugars: 0g|Protein: 0g

 

Keto Carmel Sauce

Ingredients
  • 4 Tbsp unsalted butter
  • 4 Tbsp heavy cream
  • 1 Tsp Monk Fruit
  • 1 pinch salt
Instructions
  1. Melt the butter in a small pan and let it cook until golden brown. This will give the caramel a deeper flavor.  Be careful not to burn.
    Pour in heavy cream and stir until combined. Lower the heat and simmer for a minute.
  2. Add in sweetener of choice, we used erythritol. Let that dissolve for a minute. Add a pinch of salt as well. If you’d like to make salted caramel, add more salt.
  3. Let it cook until you see it getting thicker and stickier.
  4. If you see your butter and cream are separating, you can pour the mixture in a wide-mouth mason jar and mix with a handheld blender to help them combine.
  5. Once it has been transferred to a glass container, continue to stir while it cools and thickens more to ensure your sauce is not two layered.
  6. To use right away, pour over your dessert of choice! You may also refrigerate the caramel for later use, but it will harden and will need to be softened to be pourable/dippable.
MACROS PER 2 TABLESPOONS (makes 4):    163 Calories |17g of Fat|0g of Protein|0.5g of Carbs

Our Lady of Mount Carmel

July 16, 2018 by Lena {JOYfilledfamily} Filed Under: 07 July, Brown Scapular, Our Lady of Mount Carmel 2 Comments

“O Mary, flower of Carmel, fruitful vine, splendor of heaven, who brought forth the Son of God yet remained a Virgin, sweet and Immaculate Mother, grant the favors your children implore, O Star of the sea” ~ St. Simon Stock

COMMEMORATION OF
OUR LADY OF MOUNT CARMEL (1251AD)

GREATER DOUBLE / WHITE
Simon Stock, a holy youth of the County of Kent in England, was told by Our Lady that he would join a religious order not yet known to the English. In due time Carmelites crossed the Channel, and Simon entered the Order of Our Lady of Mount Carmel. The Carmelites in England chose Simon Stock as their prior general in 1245. Mary appeared to Simon on July 16, 1251, and gave him the scapular as an assurance of Her protection. Devotion to the scapular spread quickly throughout Christendom.INTROIT
Let us all rejoice in the Lord as we celebrate the feast in honor of the Blessed Virgin Mary, upon which the angels rejoice and praise the Son of God.

Ps. 44:2. My heart overflows with good tidings; I sing my song to the king.
V. Glory be . . .COLLECT
O God, the order of Carmel was singularly honored when the title of the most blessed ever-virgin Mary, Your Mother, was given to it. Grant that we who commemorate this solemn feast today may be shielded by Her protection and attain everlasting happiness; who lives and rules with God the Father . . .

 

READING Eccli. 24: 23-31 [Sirach]
As the vine I have brought forth a pleasant odour: and my flowers are the fruit of honour and riches. I am the mother of fair love, and of fear, and of knowledge, and of holy hope. In me is all grace of the way and of the truth, in me is all hope of life and of virtue. Come over to me, all ye that desire me, and be filled with my fruits. For my spirit is sweet above honey, and my inheritance above honey and the honeycomb. My memory is unto everlasting generations. They that eat me, shall yet hunger: and they that drink me, shall yet thirst. He that hearkeneth to me, shall not be confounded: and they that work by me, shall not sin. They that explain me shall have life everlasting.
GRADUAL
You are blessed and venerable, O Virgin Mary, for without loss of your virginity you became the Mother of our Saviour.
V. O Virgin Mother of God, He whom the whole world cannot contain enclosed Himself in your womb and was made man.

Alleluia, alleluia! V.
Through you, O Mother of God, we have received back the life we had lost, for you have received your Son from heaven and bestowed upon the world its Saviour. Alleluia!

GOSPEL Luke 11:27-28
At that time, as Jesus was speaking to the multitudes, a certain woman from the crowd, lifted up her voice and said to Him, “Blessed is the womb that bore Thee, and the breasts that nursed Thee.” But He said,  “Rather, blessed are they who hear the word of God and keep it.”

OFFERTORY ANTIPHON Jer. 18:20
Remember, O Virgin Mother, to speak good things in our behalf before the face of God, that He may turn away His anger from us.

SECRET
Sanctify the gifts we offer You, O Lord, and grant that they may bring us closer to salvation through the intercession of Mary the Blessed Mother of God. Through the same Jesus Christ our Lord . . .

COMMUNION ANTIPHON
Most worthy Queen of the world, Mary, ever-virgin, who brought forth Christ, the Lord and Saviour of all mankind, pray for our peace and safety.

POSTCOMMUNION
O Lord, help us by the prayers of Your Immaculate ever-virgin Mother Mary. Her loving care has already brought us lasting blessings; may She shield us from all dangers and unite us in heart and mind; who lives and rules with God the Father . . .

 

 Divine Intimacy

Presence of God – O Mary, Beauty of Carmel, make me worthy of your protection, clothe me with your scapular, and be the teacher of my interior life.

MEDITATION

The Blessed Virgin is a Mother who clothes us with grace and takes our supernatural life under her protection, in order to bring it to its full flowering in eternal life. She, the Immaculate, full of grace from the first moment of her conception, takes our souls stained by sin, and with a maternal gesture, cleanses them in the Blood of Christ and clothes them with grace, which, together with Him, she has merited for us. We can truly say that the garment of grace was woven by the blessed hands of Mary, who day by day, moment by moment, gave herself entirely, in union with her Son, for our salvation. Legend tells of the seamless robe which the Blessed Virgin wove for Jesus; but, for us–and in reality–she has done much more. She has cooperated in obtaining the garment of our eternal salvation, the wedding garment in which we shall enter the banquet hall of heaven. How she longs that this robe be imperishable! From the moment we received it, Mary has never ceased to follow us with her maternal gaze, to safeguard within us the life of grace. Each time we are converted and return to God or rise again after falling into sin–be it great or small–each time we increase in grace, all, everything, is effected through Mary’s mediation. The scapular, the little habit, that our Lady of Mount Carmel offers us, is only the external symbol of her unceasing, maternal care: the symbol, but also the sign, the pledge of eternal salvation. “My beloved son,” Mary said to St. Simon Stock, “take this scapular … whoever dies clothed in it will not suffer eternal fire.” The Blessed Virgin gives the assurance of the supreme grace of final perseverance to all who wear worthily her little habit.

“Those who wear the scapular,” said [Venerable] Pius XII, “profess to belong to Our Lady.” Because we belong to Mary she takes special care of our souls. One who belongs to her cannot be lost or be touched by eternal fire. Her powerful maternal intercession gives her the right to repeat, for her children, the words of Jesus: “Holy Father … those whom Thou gavest Me have I kept; and none of them is lost” (John 17:12).

COLLOQUY

“O Mary, flower of Carmel, fruitful vine, splendor of heaven, who brought forth the Son of God yet remained a Virgin, sweet and Immaculate Mother, grant the favors your children implore, O Star of the sea” (St. Simon Stock).

“O most Blessed Virgin: has anyone ever invoked your aid without being helped? We, your little children, rejoice with you for all your virtues, but particularly for your mercy. We praise your virginity, we admire your humility; but for the needy, mercy has even a sweeter savor. We have a more tender love for mercy, we recall it more often, and we invoke it more frequently. Truly your mercy has obtained the redemption of the world; together with your prayers, it has secured the salvation of all mankind. Oh Mary, who can measure the length, breadth, height and depth of your mercy? Its length reaches to the end of time, to help all who call upon it; its breadth encompasses the whole world, for all the earth is full of your goodness! The height of your mercy has unlocked the gates of the heavenly city and has obtained the redemption of those who dwell in darkness and the shadow of death. By you, O Mary, the erring are brought back to the right road and heaven is filled. Thus your most powerful and merciful charity is poured over us like a compassionate and helpful love” (St. Bernard).

 

The Brown Scapular was given to St. Simon Stock, a Carmelite, in 1253.

HISTORY AND PROMISES: During the last Fatima apparition (October 13, 1917), the Blessed Mother held in her hand a Brown Scapular while she presented herself as Our Lady of Mount Carmel. When asked why Our Lady held it, Sr. Lucia answered… “because she wants everyone to wear the scapular… because it is our sign of consecration to her Immaculate Heart.”

The Brown Scapular worn by people today is a miniature form of the large scapular which is part of the Carmelite habit; a large Carmelite scapular was presented by Our Lady to St. Simon Stock, General of the Carmelite Order, about the year 1253. During this apparition, the Blessed Mother told him:

PROMISE: “This shall be to you and all Carmelites a privilege, that anyone who dies clothed in this shall not suffer eternal fire; and if wearing it they die, they shall be saved.”

THE SABBATINE PRIVILEGE: During another apparition, this one to Pope John XXII (1316-1334), the Blessed Mother generously granted what is known as the Sabbatine Privilege: that those who fulfill certain conditions will be freed from Purgatory on the first Saturday after death. This promise was also mentioned in a bull issued on March 3,1322, by Pope John XXII. It was Pope Paul V (1605-1621) who settled a controversy concerning the Privilege when he issued an official statement in which he gave priests permission to preach that the Blessed Virgin of Mt. Carmel
…will aid the souls of the Brothers and Sisters of the Confraternity of the Blessed Virgin of Mount Carmel after their death by her continual intercession, by her suffrages and merits and by her special protection, especially on the day of Saturday which is the day especially dedicated by the Church to the same Blessed Virgin Mary…”

To receive the Scapular privileges one must be enrolled in the Brown Scapular. One should ask a priest to make this enrollment.

The conditions for obtaining the Sabbatine Privilege are:

  • Wear the Brown Scapular faithfully.
  • Observe chastity according to one’s state in life.
  • Recite the Little Office of the Blessed Virgin daily, or, with permission, substitute for this another pious work, e.g., the daily recitation of five decades of the Rosary.
    Any priest with faculties to hear confessions (this includes most priests) has the faculty to commute (change) this third requirement.

 

RESOURCES:

  • Our Lady of Mount Carmel Printable Stationary
  • Our Lady of Mount Carmel Printable Novena
  • Flos Carmeli – Hymn
    • Flos Carmeli – Full Chant
  • Our Lady of Mt. Carmel Lunch/Dinner – Catholic Cuisine
  • Our Lady of Mount Carmel Printable Prayer Card
  • The Brown Scapular & Fatima – Sermon

Traditional Catholic Calendars {FREE to under $20}

July 5, 2018 by Lena {JOYfilledfamily} Filed Under: Liturgical Calendar, Liturgucal Rhythm, Rule of Life 1 Comment

The traditional Catholic Liturgical Year is filled with great reverence, symbolism, and beauty just like the Latin Tridentine Mass.  Each month and each day of the week is named for a special devotion.  We can join in the richness of our Catholic faith by following the days, weeks, seasons and feastdays of the traditional calendar in a natural rhythm that brings us ever closer to God and our Holy Mother Church. 

This is a list of the resources that I have found to be the most helpful for us, a Traditional Catholic Family of 10 on a tight budget.  I hope you find some resources to help you along as you work on living the Liturgical Year within your home and observe your Rule of Life.  I’d love to hear what you are using or plan to use.  Leave a message in the comments.

 (Updated links 1.2024 – We follow the pre-1955 Liturgical Calendar but have opted to keep calendars listed here that we have used to various degrees over the years.  My inclusion of any group/publisher is not an endorsement of all their works or stances.)

  • Liturgical Planners & Calendars – This is a list of the Catholic planners that I have adopted and use. 
  •  Liturgical Calendar of the Traditional Roman Rite (pre55 according to rubrics of St. Pope Pius X) in List form. Past Year’s Liturgical Calendar Printable to print at home – (I used to reformat this calendar for my own preference but no longer take the time to do so.  This calendar can be found, here.) Liturgical Calendar in list form to print for use in the home, school, planner, etc… TIP: print 2 per sheet and hole punch with a disc punch. Then insert it into your spiral/disc planner.  See more details here. JOYFILLEDFAMILY – FREE to view/print
  • Traditional Catholic Wall Liturgical Calendar to print at home was created using Saint Andrew Daily Missal published in 1945 and the Father Lasance missal published in 1945 with no revisions. The traditional holy week remains intact. Has color images of a saint or each month with a nice explanation.  FREE to view/print
  • This Traditional Catholic Wall Calendar follows the 1962 Temporal and Sanctoral cycles AND includes many elements from the pre-1955 liturgical calendar.  It has a wealth of info packed into it.  Fatima Center –  $12.99

  • Online Liturgical Calendar – The FSSP provides this simple listing for easy and quick reference of the 1962 LIturgical Calendar It is updated each year. (Currently, they only have Jan – Aug 2024 available) not for print
  • Digital Liturgical Calendar – Digital download, ready to be used in your Outlook, Google Calendar, Mac Calendar and more! This calendar contains all the same information as their standard 1962 calendar, but with the added benefit of a short explanation of that day’s feast or saint! Start your day at your desk – or on your phone – with the Church’s teaching. Angelus Press –  $4.99
  • Digital Liturgical Calendar 1962 — If you use Google Calendar, you can add the 1962 liturgical calendar by going to this link and clicking on the “+” sign in the bottom right corner (it will say “Add to Calendar” when you mouse over it). This will populate all of the 1962 feast days to your Google Calendar, which you can sync with your smartphone calendar. FREE
  • Online Ordo, Blessings, and Rites – This is a full 1962 liturgical calendar available for FREE. You can access this calendar on all devices: PCs, Macs, tablets, and phones. It includes all liturgical instructions for Mass and the Breviary. Built as a web app, the calendar is primarily built for handheld devices. The SSPX is proud to offer this as a service to the Church, for all, for the glory of God and the salvation of souls. Angelus Press – FREE
  • Saints Calendar & 16 Month Daily Planner Spiral Bound – This is a favorite printable calendar/planner. I keep one at home for daily reference and my husband keeps one at work. TAN calendars contain special feasts and fascinating Catholic traditions. They are marked with days of Fasting, special Saints Days, and the Sundays of the Liturgical Year for both the Ordinary and Extraordinary Calendar. I generally don’t mix the calendars or recommend sources that combine them but this is good for reference and one of the most complete options that I have found.  $18.95

——

  • Catholic Home Wall Calendar* for use for home educating, family with children, or anyone desiring to leave the liturgical life in the home.  This Wall Calendar printable includes saints from the Traditional Calendar of the Latin Mass Liturgy with occasional Historical (H) feast days noted and has moveable pieces to follow the 1962 or pre-1955. – $15
  • Student Planner – We use Crusaders for Christ Student Planner for our children in grades 5 and up. They provide a beautiful free printable with gorgeous images of the saints. It is not a true Liturgical Calendar but it does list saints included in the St. Andrew Daily Missal, Imprimatur 1951 and Little Pictorial Lives of the Saints, Imprimatur 1925. They include text from Fr. Lasance’s The Catholic Girls Guide, The Young Man’s Guide, and My Prayer Book (Imprimaturs 1905 and 1950 respectively). 
  • Student Planner Prayers – A list of prayers that I’ve included in our planners this year.
  • Lenten Calendar – (2023 Lenten Calendar is being released to the *Lex Vivendi Community for Traditional Catholic Women) — This printable is my labor of love that is requested by my children every year, no matter how many times I try to get out of making it. +AMDG+

  • Catholic Planner Pinterest Board
  • Planner Covers – These are to be used for personal use only.
    • St. Bernadette
    • St. Philomena
    • St. John Vianney
    • St George

*Sharing of these calendars/links is not an endorsement of all the sites, creators, or their contents offered.

The Most Precious Blood of Jesus

July 1, 2018 by Lena {JOYfilledfamily} Filed Under: 07 July Saints, Precious Blood of Jesus Leave a Comment

Eternal Father, I offer Thee the most Precious Blood of Jesus Christ, in satisfaction for my sins, in supplication for the holy souls in Purgatory and for the needs of Holy Church [especially for the soul of (Name)].

THE MOST PRECIOUS BLOOD OF OUR LORD JESUS CHRIST

The feast of the Most Precious Blood continues the mystery of redemption proper to Good Friday and to feasts such as the Holy Cross, Corpus Christi, and the Sacred Heart.

The observance was placed on the first Sunday in July by Pius IX in 1849, as the whole month is dedicated to the Precious Blood. The Breviary reform of St. Pius X assigned the feast to the present date of July 1.

The early Fathers say that the Church was born from the pierced side of Christ and that the Sacraments were brought forth through His Blood. The special beauty of this feast is its centering of our attention directly on the Blood of Christ, a shortcut to the heart of revelation. In these days we need to think of the Passion of Christ; we do not know how God is going to test us. Devotion to the Precious Blood is a fundamental, sane approach to God. It is hard and painful; it will help us to steel our own hearts against weakness.

 

 

Litany of the Most Precious Blood

Lord, have mercy on us.
Christ, have mercy on us.
Lord, have mercy on us.
Christ, hear us.
Christ, graciously hear us.

God, the Father of Heaven, have mercy on us.
God the Son, Redeemer of the world, have mercy on us.
God, the Holy Ghost, have mercy on us.
Holy Trinity, One God, have mercy on us.

Blood of Christ, only-begotten Son of the Eternal Father, save us.
Blood of Christ, Incarnate Word of God, save us.
Blood of Christ, of the New and Eternal Testament, save us.
Blood of Christ, falling upon the earth in the Agony, save us.
Blood of Christ, shed profusely in the Scourging, save us.
Blood of Christ, flowing forth in the Crowning with Thorns, save us.
Blood of Christ, poured out on the Cross, save us.
Blood of Christ, price of our salvation, save us.
Blood of Christ, without which there is no forgiveness, save us.
Blood of Christ, Eucharistic drink and refreshment of souls, save us.
Blood of Christ, stream of mercy, save us.
Blood of Christ, victor over demons, save us.
Blood of Christ, courage of Martyrs, save us.
Blood of Christ, strength of Confessors, save us.
Blood of Christ, bringing forth Virgins, save us.
Blood of Christ, help of those in peril, save us.
Blood of Christ, relief of the burdened, save us.
Blood of Christ, solace in sorrow, save us.
Blood of Christ, hope of the penitent, save us.
Blood of Christ, consolation of the dying, save us.
Blood of Christ, peace and tenderness of hearts, save us.
Blood of Christ, pledge of eternal life, save us.
Blood of Christ, freeing souls from purgatory, save us.
Blood of Christ, most worthy of all glory and honor, save us.

Lamb of God, Who takest away the sins of the world, spare us, O Lord!
Lamb of God, Who takest away the sins of the world, graciously hear us, O Lord!
Lamb of God, Who takest away the sins of the world, have mercy on us.

V. Thou hast redeemed us, O LORD, in Thy Blood.
R. And made us, for our God, a kingdom.

Let us pray. Almighty and everlasting God, Who didst appoint Thine only-begotten Son the Redeemer of the world, and hast willed to be appeased by His Blood; grant unto us, we beseech Thee, so to venerate (with solemn worship) the price of our redemption, and by its power be so defended against the evils of this life, that we may enjoy the fruit thereof forevermore in Heaven. Through the same Our Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost, God, world without end. R. Amen.

 

Sanguis Christi: O Most Precious Blood

A poem in honor of the redeeming Precious Blood shed by our Divine Savior, Our Lord Jesus Christ.

Son of man,
Who had no place
to lay His head,
on the eighth day,
His Blood He shed,
Word-Made-Flesh,
His Blood did give, Eternal Drink
that we would live.

O glorious, Precious Blood
that rained down
upon mankind―
as in the days of Noe,
the awful, dreadful Flood,
symbolic portent
of Thy Precious Blood―
poured forth
upon the earth,
sacramental birth,
to wash away
the stain of sin,
to make us
new-made wine.

Thy sacred Side,
the Door―
as in Noah’s Ark―
from which,
Thy Sacred Heart
did pour
Thy most Precious Blood;
sacramental wine,
glorious, mystic Sign;
Eucharistic drink―
The Blood Thou shed,
The Fountainhead,
The Rock,
which Moses struck.[1]

Life-Giving Water
atop Jacob’s well
imbibed Samaritan woman,
boldly she did tell;
The good wine at Cana,
which from water
Thou didst make,
foretaste of
Thy Precious Blood,
our souls’ thirst to slake.

The wine
tread at
the winepress,
the prophet did prophesy,[2]
the Blood
that drenched
Thy garments,
as Thou trod
to Calvary;
that mingled with
Thy sweat
in Gethsemani;
that poured from
Thy sinless Flesh,
the Scourging
ripped and torn,
flayed by sinister soldiers,
who did mock and scorn;
from Thy hallowed Head
pressed by
the Crown of Thorns;
from Thy Hands and Feet,
which nails did adorn;
from Thy sacred Side,
forsaken and forlorn,
fulfilling David’s prophecy:
His Lord’s bitter agony.[3]

As our Sorrowful Mother
mourned and agonized,
Immaculate heart pierced,
as Simeon prophesied
Virgin ewe
whose blood
was fed
to the Lamb
Whose Blood
was shed―
in the Circumcision;
at the Pillar;
by the Crown of Thorns;
the nails;
the soldier’s spear―
Precious Blood,
O so dear.

The Angelic Salutation,
proclaimed at the
Annunciation:
Ave Maria
gratia plena
Dominus tecum
Word-Made-Flesh
in Virgin Womb
flesh and blood
He did assume…
She His holy habitation,
Chalice of His sweet libation
Blood poured forth
for our salvation
O most Wondrous
Incarnation!

Take and drink ye all of this.
For this is
the Chalice of My Blood,
of the New and
Eternal Testament
—The Mystery of Faith—
Which Shall be Shed for You
and for Many
unto the Remission of Sins.

Footnotes
1 Cf. I Corinthians 10:2-4 and Numbers 20:11.
2 Isaias 63:1-3.
3 Psalm 21.

Feast of the Most Precious Blood of Our Lord Jesus Christ

(“Divine Intimacy” by Fr. Gabriel of St. Mary Magdalen, OCD)

In today’s liturgy, the majestic figure of Jesus stands before us
as that of a king who presents himself to his people robed in his
royal mantle. The first antiphon of Vespers says: “Who is this that
cometh. With dyed garments? This beautiful one in his robe.”
But the mantle Jesus wears is not beautiful by reason of fine linen
or purple, but rather because it is sprinkled with His Blood, which
was shed for our sins. “He was clothed in a robe sprinkled with
blood, and His Name is called the Word of God.” That blood
which the Word, when He became incarnate, took from our human
nature, He gave back to us—every drop of it—as the price of our
redemption. And He gave it back, not as if constrained by anyone,
but freely, because He willed to, because He loved us. “Christ . . .
hath loved us,” says St. John, “and washed us from our sins in His
own Blood.” All the mysteries of our redemption are mysteries of
love; and, therefore, all urge us to love. But the one on which we
meditate today is especially moving since it makes us consider the
redemption from its most terrible aspect: the shedding of the
Blood of Jesus, which, from Calvary, flowed forth to crimson the
whole world, to sprinkle all souls. Christ has redeemed us,
“neither by the blood of goats or of calves, but by His own Blood,”
St. Paul exclaims in the Epistle. This is a great truth which, if
really understood, would more than suffice to make us genuine
saints. We must have a “sense” of Christ’s Blood, that Blood
which He shed to the last drop for us, and which, through the
Sacraments, especially Penance, continually flows over our souls
to cleanse them, purify them and enrich them with the infinite
merits of the Redeemer. “Bathe in His Blood, immerse yourself in
His blood, clothe yourself in the Blood of Christ, “Was St.
Catherine of Siena’s continual cry.

In the Office of the day, St. Paul earnestly invites us to
correspond with Christ’s gift. “Jesus . . . that He might sanctify
the people by His own Blood, suffered outside the gate. Let us go
forth therefore to Him. . . Bearing His reproach.” If we want the
Blood of Christ to bear all its fruit in us, we must unite our own
blood with it. His alone is most precious, so precious that a single
drop is sufficient to save the whole world; nevertheless, Jesus, as
always, wants us to add our little share, our contribution of
suffering and sacrifice, “bearing His reproach.” If we are sincere
we will have to admit that we do all in our power to escape
Christ’s shame and disgrace. A lack of consideration, a slight
offense, a cutting word, are all that it takes to arouse our passions.
How can we say that we know how to share in Christ’s
humiliations? Behold our divine Master treated like a malefactor,
dragged amidst the coarse insults of the soldiers outside the gate of
Jerusalem and there crucified between two thieves! And we?
What part do we take in His Passion? How do we share in His
reproach?

To redeem us, “Jesus … endured the Cross despising the
shame…: and “you,” St. Paul reproaches us, “have not yet resisted
unto blood, striving against sin.” Can we say that we know how to
struggle “unto blood” to overcome our faults, our pride, our self-love?
Oh! How weak and cowardly we are in the struggle, how
self-indulgent and full of pity for ourselves, especially for our
pride! Jesus, Innocence itself, expiated our sins even unto a
bloody, ignominious death! We, the guilty ones, far from atoning
for our faults unto blood, cannot even sacrifice our self-love. The
blood which flows from sincere, total renunciation of self, from
humble, generous acceptance of everything that mortifies, breaks,
and destroys our pride: this is the blood which Jesus asks us to
unite with His!

 

Resources:

  • Novena to The Most Precious Blood of Jesus
  • The Most Precious Blood of Jesus Printable Prayer
  • The Most Precious Blood of Jesus Craft
  • Precious Blood of Jesus Coloring Page
  • Precious Blood of Jesus (Sacred Heart) Coloring Page
  • Precious Blood of Jesus (flowing blood) Coloring Page
  • « Previous Page
  • 1
  • …
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • …
  • 232
  • Next Page »

Hi! I'm Lena, mama of JOYfilledfamily.
We are a traditional Catholic family striving to live for Jesus Christ in everything we do. We pray to completely surrender our will to His and to become His servants. Our mission of this blog is to share our JOY.

This blog serves as a journal of us making good memories, living the liturgical year, and our spiritual journey.

Subscribe to our Newsletter

  • Home
  • About
  • Blog

Copyright © 2025 swank WordPress Theme <a PDCD