• Email
  • Facebook
  • Instagram
  • Pinterest
share our JOY

JOY{filled}family

striving to radiate Him always

  • Home
  • Blog
  • Brown Scapular
  • Liturgical Calendars & Planners
  • Wellness
    • Essential Oils
    • Fitness
    • Nutrition
  • Homeschool
  • Sacraments
    • Baptism
    • First Communion
    • Confirmation

The Feast Of All Saints

September 29, 2018 by Lena {JOYfilledfamily} Filed Under: 10 October Saints, 11 November Saints, All Hallow's Eve, All Saints Day Leave a Comment

Let us all rejoice in the Lord, celebrating a festival day in honor of all the saints; at whose solemnity the angels rejoice, and give praise to the Son of God. Rejoice in the Lord, ye just: praise becometh the upright.  ~Introit from 

I’m thankful that I can share with so many via Instagram in a way that is most conducive to my season in life but there are certain things I’d prefer them to have a permanent home here.  Please excuse me while I share a few blasts from the past.  

Why has the Church instiuted this festival?

  1. To give praise to God in Hus saints, (Ps. cl) and to pray to the saints themselves the honor which they merit for having made it the work of their earthly life to promote the honor of God.
  2. To impress vividly upon our minds that we are members of that holy Catholic Church which believes in the communion of saints, that is, in the communion of all true Christians, who belong to the Church triumphant in heaven, to the Church suffering in purgatory, or to the Church militant upon earth; but, more particularly, to cause us earnestly to consider the communion of the saints in heaven with us, who are yet battling on earth.
  3. To exhort us to raise our eyes and hearts, especially on this day, to heaven, where before the throne of God is gathered the innumerable multitude of saints of all countries, times, nationalities and ranks of life, who have faithfully followed Christ and left us glorious examples of virtues, which we ought to imitate. This we can do, for the saints, too, were weak men, who fought and conquered only by the grace of God, which will not be denied to us.
  4. To honor those saints, for whom during the year there is no special festival appointed by the Church. Finally, that in consideration of so many intercessors God may grant us perfect reconciliation, may permit us to share in their merits, and may grant us the grace to enjoy with them, one day, the bliss of heaven.

We are all looking for ways to grow closer to the Saints.  Celebrating All Hallows Eve with an All Saints’ Day party is a wonderful opportunity for us to keep our eyes on Heaven, living out the Liturgical Year.

I can’t say them I’m a pro or there’s not a part of me that dreads having to make my children’s saintly dreams come to reality (make the costumes) but it’s all worth it!

Generally, we try to use what we have around the house.  This year we upcycled several

Paint stir sticks that were left over from a painting project.

Inexpensive brown fabric from Wal-Mart with pumpkins as fabric weights.

Felt left-over from Jesse Tree ornaments, stick from the front yard, and Dollar Tree floral tape.

Our Parish holds festivities that the parishioners coordinate so we do not have to partake in the secular “celebrations.”  The evening starts in Church with the Litany of Saints and procession if the weather permits.

Dragonfly’s costume of St. Martin de Porres was made from inexpensive black material for his cassock which was held together with fusing tape.  The white piece was simply a piece of cut fabric.  His friendly mouse/rat was a stuffed pet from IKEA.   The broom belonged to Rose, a souvenir from a field trip at a local broom factory (before they moved their manufacturing out of the country).  St. Martin de Porres is sometimes referred to as the Saint of the Broom for his devotion to his work, no matter how menial.  

Martin is probably best remembered for the Legend of the Rats. It is told that the prior, who objected to rats, ordered Martin to set out poison for them. Martin did as he was told, but he was very sorry for the rats. He went out into the garden and called softly and out came the rats. He reprimanded them for their bad habits, telling them about the poison. He further assured them that he would feed them every day in the garden, if they would refrain from annoying the prior. This agreed upon, he dismissed the rats and forever after, so the stories go, there was no more trouble with rats at Holy Rosary Convent.

Papi desired to go as Bl. Junipero Serra (who has since gone on to be a saint) as his devotion has grown to him over the years through our pilgrimages which culminate with Mass offered over his tombstone.  His cross was made from the painted paint sticks tied to braided scraps of brown fabric.  His simple brown robe was made with this technique using inexpensive brown fabric and fusing tape.  Papi is wearing a Han Solo robe that Nana purchased for $2 after last year’s Halloween.  (She stocks up on Christmas gifts, dress-up clothes, after seasons.)  His walking stick was something found at Papa’s house.  I had great plans to give him a faux tonsure using nylons but he backed out at the last-minute.  

Lil’ Man is also Junipero Serra since he loves to follow his big brother.  They’re both wearing twine rope from the Dollar Store and plastic rosaries.


Sparkles chose St. Zita, an easy one for us to put together.  She wore her own clothes and we made this apron out of a thrift-store sheet.

Born to a very poor but pious family. At age twelve she became a domestic servant for the wealthy Fainelli family in Lucca, Italy, a position she kept all her life; she looked at it as a way to serve God. She often gave her own food, and sometimes that of her master, to those poorer than herself, which caused her to get in frequent trouble with her employers and the other servants in the house who resented her. However, she did such a fine job she was eventually placed in charge of the house, and entrusted with its keys. Attended daily Mass before beginning her duties, and would go to a nearby monastery to pray in private.

Sparkles chose a saint that shes has admired, St. Maria Gorretti.  She wore her own clothes with a scarf from the thrift-store.  The lily was homemade with the pictured (above) stick, white and yellow felt, and green floral tape.  She borrowed a “knife” from her brother’s collection.

Beautiful, pious farm girl, one of six children of Luigi Goretti and Assunta Carlini. In 1896 the family moved to Ferriere di Conca. Soon after, Maria’s father died of malaria, and the family was forced to move onto the Serenelli farm to survive.

In 1902 at age twelve, Maria was attacked by 19-year-old farm-hand Alessandro Serenelli. He tried to attack the girl who fought, yelled that it was a sin, and that he would go to hell. He tried to choke her into submission, then stabbed her fourteen times. She survived in hospital for two days, forgave her attacker, asked God‘s forgiveness of him, and died holding a crucifix and medal of Our Lady. Counted as a martyr.

While in prison for his crime, Allessandro had a vision of Maria. He saw a garden where a young girl, dressed in white, gathered lilies. She smiled, came near him, and encouraged him to accept an armful of the lilies. As he took them, each lily transformed into a still white flame. Maria then disappeared. This vision of Maria led to Alessandro’s conversion, and he later testified at her cause for beatification.

The children are invited to go on the stage to share something about their saint.

The children enjoy parading around and sharing with all.

This was a favorite saint costume of mine from the evening.

I love the creativity in games offered for the children.

Let us strive so to live, that we may one day be among these chosen ones!

All Saints’ Day Parties from the Past:

  • All Saints’ Day 2022
  • All Saints’ Day 2021
  • All Saints’ Day 2020
  • All Saints’ Day 2019
  • All Saints’ Day 2018
  • All Saints’ Day 2017
  • All Saints’ Day 2016
  • All Saints’ Day 2015
  • All Saints’ Day 2014
  • All Saints’ Day 2013
  • All Saints’ Day 2012
  • All Saints’ Day 2011
  • All Saints’ Day 2010
  • All Saints’ Day 2009
  • All Saints’ Day 2005 – 2009

Ember Days of September

September 17, 2018 by Lena {JOYfilledfamily} Filed Under: 09 September Saints, Ember Days 1 Comment

The purpose of their introduction, besides the general one intended by all prayer and fasting, was to thank God for the gifts of nature, to teach men to make use of them in moderation, and to assist the needy.

 

The week following the Exaltation of the Holy Cross (September 14), features the so-called “Ember Days” of September (the English word “ember” being a permutation of the Latin title Quattuor Temporum Septembris).

Here’s a catchy rhyme that has been used in English for a couple hundred years to help the faithful remember when four Ember Days occur.

Lenty, Penty, Crucy, Lucy.”

Meaning, the weeks following: Ash Wednesday, Pentecost, Feast of the Exaltation of the Holy Cross, Feast of St. Lucy.

 

This special week of September on the liturgical calendar is one of the four seasonal weeks (thus, Quattuor Temporali, or Four Seasons) that have Ember Days which are related to the harvest of the fruits of the earth, which through fasting and penance we pray will be bountiful. This is also why it was customary for ordinations to holy orders (particularly the priesthood) to be held on these days, for the clergy are the harvesters of souls in the Lord’s vineyard.

Jesus Himself has willed to conform by a comparison our faith in His sanctifying influence: “I am the vine,” He said, “you are the branches” (Jn 15:5). The branches have life, but they do not themselves provide the sap which nourishes them. They are constantly drawing their vitality from the sap which comes from the parent stem. Coming itself from another source, it is this sap which gives them life.

And so it is for the members of Christ: their good actions, their practice of the virtues, their spiritual progress, their sanctity, belong to them certainly; but it is the sap of grace coming from Christ which produces these wonders in them: “As the branch cannot bear fruit of itself, unless it abide in the vine, so neither can you unless you abide in Me” (Jn 15:4). Christ the Ideal of the Priest

~Dom Columba Marmion (Benedictine abbot at Maresous; 1858-1923) 

 

 

Fasting & Abstinence

Current Practice vs. 1962 Discipline

As a help in understanding the Church’s discipline of fast and abstinence, the following summary of the requirements, both current and those in force in 1962, has been excerpted from the Liturgical Ordo published by the Priestly Fraternity of St. Peter.

History of the Ember Days

The Ember Days, which were historically kept four times during the liturgical year, have a venerable history. Here is the explanation from the 1917 Catholic Encyclopedia.

The purpose of their introduction, besides the general one intended by all prayer and fasting, was to thank God for the gifts of nature, to teach men to make use of them in moderation, and to assist the needy. The immediate occasion was the practice of the heathens of Rome. The Romans were originally given to agriculture, and their native gods belonged to the same class. At the beginning of the time for seeding and harvesting religious ceremonies were performed to implore the help of their deities: in June for a bountiful harvest, in September for a rich vintage, and in December for the seeding; hence their feriae sementivae, feriae messis, and feri vindimiales. The Church, when converting heathen nations, has always tried to sanctify any practices which could be utilized for a good purpose. At first the Church in Rome had fasts in June, September, and December; the exact days were not fixed but were announced by the priests. The “Liber Pontificalis” ascribes to Pope Callistus (217-222) a law ordering the fast, but probably it is older. Leo the Great (440-461) considers it an Apostolic institution. When the fourth season was added cannot be ascertained, but Gelasius (492-496) speaks of all four. This pope also permitted the conferring of priesthood and deaconship on the Saturdays of ember week–these were formerly given only at Easter. Before Gelasius the ember days were known only in Rome, but after his time their observance spread. They were brought into England by St. Augustine; into Gaul and Germany by the Carlovingians. Spain adopted them with the Roman Liturgy in the eleventh century. They were introduced by St. Charles Borromeo into Milan. The Eastern Church does not know them. The present Roman Missal, in the formulary for the Ember days, retains in part the old practice of lessons from Scripture in addition to the ordinary two: for theWednesdays three, for the Saturdays six, and seven for the Saturday in December. Some of these lessons contain promises of a bountiful harvest for those that serve God.

Keeping with Tradition

Catholics who have access to the traditional liturgy outside of Sundays are encouraged to make a special point to assist at Mass on Wednesday, Friday, and Saturday of this week. In addition to keeping the fasting and abstinence prescriptions on these days, the faithful should be attentive to the special collects and readings that are assigned on these days.

Here, for instance, are the Collects from Wednesday, which properly capture the spirit of these days.

 

May our frailty, we beseech Thee, O Lord, find support in the help of Thy mercy; so that what is marred by its own nature may be restored by Thy grace.

O Lord, we beseech Thee, grant to Thy praying household that, as they fast from bodily food, they may also abstain mentally from sin.

 

 

—-

“Unless you do penance, you shall likewise perish.” (Lk. 13:5)

image

Resources:

  • Printable  illustrated guide explaining both the Rogations and Ember Days
  • Ember Days – FSSP
  • September Ember Days – Fr. Ripperger, FSSP
  • Ember & Rogation Days Sermon Audio – Fr Ripperger
  • Rogation Days – JOYfilledfamily
  • Ember Days – Fish Eaters
  • Ember Days – Catholic Encyclopedia
  • The Ember-Days of September – Dom Gueranger
  • The Golden Legend: The Ember Days – Fordam University
  • Reparation:  Bishop Morlino Calls fo Ember Days Prayer & Fasting 
  • Ember Wednesday Propers
  • Ember Friday Propers
  • Ember Saturday Propers
  • On the Laws of Fasting – FSSP
  • Fasting & Abstinence Simplified

The Ember Days of September

September 17, 2018 by Lena {JOYfilledfamily} Filed Under: 09 September Saints, Ember Days, Liturgical Calendar Leave a Comment

The Ember Days of September

The Liturgical Year of Dom Prosper Gueranger

For the third time this year, Holy Church comes claiming from her children the tribute of Penance, which, from the earliest ages of Christianity, was looked upon as a solemn consecration of the Seasons. The historical details relative to the institution of the Ember Days will be found on the Wednesdays of the third week of Advent and of the first week of Lent; and on those same two days, we have spoken of the intentions which Christians should have in the fulfillment of the demand made upon their yearly service.

The beginnings of the Winter, Spring, and Autumn quarters were sanctified by abstinence and fasting, and each of them, in turn, has witnessed heaven’s blessing falling upon their respective three months; and now, Autumn is harvesting the fruits, which divine mercy, appeased by the satisfactions made by sinful man, has vouchsafed to bring forth from the bosom of the earth, notwithstanding the curse that still hangs over her. The precious seed of wheat, on which man’s life mainly depends, was confided to the soil in the season of the yearly frosts, and with the first fine days, peeped above the ground; at the approach of glorious Easter, it carpeted our fields with its velvet of green, making them ready to share in the universal joy of Jesus’ resurrection; then, turning into a lovely image of what our souls ought to have been in the season of Pentecost, its stem grew up under the action of the hot sun; the golden ear promised a hundred-fold to its master; the harvest made the reapers glad; and now that September has come, it calls on man to fix his heart on that good God, who gave him all this store. Let him not think of saying, as that rich man of the Gospel did, after a plentiful harvest of fruits: My soul! thou hast much goods laid up for many years! take thy rest! eat! drink! make good cheer! And God said to that man: Thou fool! this night, do they require thy soul of thee! and whose shall those things be, which thou hast provided? Surely, there is too much of the Christian among us to allow us to be senseless in that way. If we would be truly rich with God, if we would draw down his blessing on the preservation, as well as on the production, of the fruits of the earth, let us, at the beginning of this last quarter of the year, have recourse to those penitential exercises, whose beneficial effects we have always experienced in the past. The Church gives us the commandment to do so, by obliging us, under penalty of grievous sin, to abstain and fast on these three days, unless we be lawfully dispensed.

We have already spoken on the necessity of private penance, for the Christian who is at all desirous to make progress in the path of salvation. But, in this, as in all spiritual exercises, a private work of devotion has neither the merit nor the efficacy of one that is done in company with the Church, and in communion with her public act; for the Church, as Bride of Christ, has an exceptional worth and power in all she does; and these qualities are communicated by her, to works of penance done, in her name, in the unity of the social body. St. Leo the Great is very strong on this fundamental principle of Christian virtue; and we find him insisting on it, in the sermons he preached to the Faithful of Rome, on occasion of this Fast, of what was then called, the Feast of the seventh month. “Although,” says he, “it be lawful for each one of us to chastise his body, by self-imposed punishments, and restrain, with more or less severity, the concupiscences of the flesh, which war against the spirit,—yet, need is, that, on certain days, there be celebrated a general fast by all. Devotion is all the more efficacious and holy, when, in works of piety, the whole Church is engaged in them, with one spirit and one soul. Everything, in fact, that is of a public character, is, to be preferred to what is private; and it is plain, that so much the greater is the interest at stake, when the earnestness of all is engaged upon it. As for individual efforts, let each one keep up his fervor in them; let each one, imploring the aid of divine protection, take to his own self the heavenly armor, wherewith to resist the snares laid by the spirits of wickedness;—but, the soldier of the Church,—(the soldier that has the spirit of the Church,—ecclesiasticus miles), though he may act bravely in his own private combats (specialibus præliis), yet will he fight, more safely, and more successively, when he shall confront the enemy in a public engagement; for in that public engagement, he has not only his own valor to trust to, but, under the leadership of a King who can never be conquered, he is in the battle fought by all his fellow-soldiers, and, by being in their company and ranks, he has a fellowship of mutual aid.”
.
Another year, when preaching for the same occasion, this eloquent Pontiff, and Doctor of the Church, was even more energetic and lengthy, in putting these great truths before the people; would to God the words of such a Pope, as Leo the Great, could make themselves heard by our present generation, and induce us Christians to mistrust the individualistic tendencies of what is called the piety suited to the age we live in. Fortunately, the words of the Saint exist, and in all their “pontifical eloquence;” we invite our readers to peruse his “Sermons;” all we have space for, is a short selection from his third Sermon on the Fast of the seventh month (our September Ember Days).
.
“God has sanctioned this privilege,—that, what is celebrated in virtue of a public law, is more sacred than that which depends on a private regulation. The exercise of a self-restraint which an individual Christian practices by his own will, is for the advantage of that single member; but, a fast, undertaken by the Church at large, includes every one in the general purification. God’s people never is so powerful, as when the hearts of all the Faithful join together in the unity of holy obedience, and when, in the Christian camp, there is one and the same preparation made by all, and one and the same bulwark covering us all. … See, most dearly beloved, here is the solemn Fast of the seventh month urging us to profit by the potency of the unity (of which we were speaking), and which is invincible. … Let us raise up our hearts, withdraw from worldly occupations, and steal some time for furthering our eternal goods. … The most plenary remission of sin is obtained, when there is the whole Church in the like prayer, and the like confession; for, if the Lord promises, that when two or three shall, with a holy and pious unanimity, agree to ask Him anything whatsoever, it shall be granted to them,—what is there, that can be refused to a people of many thousands, who are all alike engaged in observing one and the same practice of religion, and are, with one common accord, praying with one and the same spirit? In the eyes of God, my dearly beloved, it is a great and precious sight, when all Christ’s people are earnest at the same offices; and that, without any distinction, men and women of every grade and order, are all working together with one heart. To depart from evil and do good, that is the one and same determination of all. They all give glory to God for the works he achieves in his servants. They all unite in returning hearty thanks to the loving Giver of all blessings. The hungry are fed; the naked are clad; the sick are visited; and no one seeketh his own profit, but that of others. … By this grace of God, who worketh all in all, the fruit is common, and the merit is common; for the affection of all may be the same, although all are not equally rich; and they who are receivers of the liberality of others, may not be able to make a like return, but they can entertain a like affection. There is nothing out of joint in such a people as that; there are no variances; for all the members of the whole body are alike in the energy of the same piety. … The beauty of the whole becomes the excellence of each member. … Let us, then, embrace this blessed solidity of holy unity, and with one agreement of the same good will, let us enter upon this solemn Fast.”

Let us not, in our prayers and fasts, forget the new Priests and other Ministers of the Church who, on Saturday next, are to receive the imposition of hands. The September ordination is not usually the most numerous of those given by the Bishop during the year. The sublime function to which the Faithful owe their Fathers and Guides in the spiritual life has, however, a special interest at this period of the year, which, more than any other, is in keeping with the present state of the world, which is one of rapid decline towards ruin. Our Year, too, is on the fall, as we say. The sun, which beheld rising at Christmas, as a giant who would burst the bonds of frost asunder and restrain the tyranny of darkness—now, as though he had grown wearied, is drooping towards the horizon; each day we see him gradually leaving that glorious zenith, where we admired his dazzling splendor, on the day of our Emmanuel’s Ascension; his fire has lost its might; and though he still holds half the day as his, his disc is growing pale, which tells us of the coming on of those long nights when Nature, stripped of all her loveliness by angry storms, seems as though she would bury herself forever in the frozen shroud which is to bind her. So it is with our world. Illumined as it was by the light of Christ and glowing with the fire of the Holy Ghost, it sees in these our days that charity is growing cold, and that the light and glow it had from the Sun of Justice are on the wane. Each revolution takes from the Church some jewel or other, which does not come back to her when the storm is over; tempests are so frequent that tumult is becoming the natural state of the times. Error predominates and lays down the law. Iniquity abounds. It is our Lord himself who said: When the Son of Man cometh, shall he find, think ye, Faith on earth?

Lift up, then, your heads, ye children of God! for your redemption is at hand. But from now until that time shall come, when heaven and earth are to be made new for the reign that is to be eternal, and shall bloom in the light of the Lamb, the Conqueror, days far worse than these must dawn upon this world of ours, when the elect themselves would be deceived, if that were possible! How important is it not, in these miserable times, that the Pastors of the flock of Christ be equal to their perilous and sublime vocation; let us then fast and pray; and how numerous soever may be the losses sustained in the Christian ranks of those who once were faithful in the practices of penance, let us not lose courage. Few as we may be, let us group ourselves closely round the Church, and implore of that Jesus, who is her Spouse, that he vouchsafe to multiply his gifts in those whom he is calling to the—now more than ever—dread honor of the Priesthood; that he infuse into them his divine prudence, whereby they may be able to disconcert the plans of the impious; his untiring zeal for the conversion of ungrateful souls; his perseverance even unto death in maintaining, without reticence or compromise, the plenitude of that truth which he has destined for the world, and the unviolated custody of which is to be, on the last Day, the solemn testimony of the Bride’s fidelity.

Day of Reparation

August 23, 2018 by Lena {JOYfilledfamily} Filed Under: Psalms, Reparation Leave a Comment

As a good shepherd, our Pastor formulated a plan of action for his flock in response to the scandal within the Church.  Twenty-four hours of reparation have been established within our parish.

He also shared the following, along with his brief address last Sunday.

“For my part — and I know I am not alone — I am tired of this. I am tired of people being hurt, gravely hurt! I am tired of the obfuscation of truth. I am tired of sin. And, as one who has tried – despite my many imperfections – to lay down my life for Christ and His Church, I am tired of the regular violation of sacred duties by those entrusted with immense responsibility from the Lord for the care of His people.” – Bishop Robert Morlino of Madison (link to full article).

My family travels one hour each way and we have other extraordinary circumstances that will keep us from physically participating with this public act of reparation but we will maintain our own 24 hrs of reparation within our home, before our consecrated image of the Sacred Heart of Jesus.

There are many other ways that we can offer reparation, prayerfully discern what God is asking of you and take action accordingly.

Please consider joining in a solemn and public act of reparation to entreat the Divine Goodness: begging timely justice for those who have committed unspeakable crimes against the Mystical Bride of Christ, or have abetted those crimes by counsel, command, consent, concealment, or silence; begging mercy for their victims; seeking an end to endless scandals and horrors; seeking a beginning of better men and better shepherds.

“Juda hath removed her dwelling place because of her affliction, and the greatness of her bondage: she hath dwelt among the nations, and she hath found no rest: all her persecutors have taken her in the midst of straits. The ways of Sion mourn, because there are none that come to the solemn feast: all her gates are broken down: her priests sigh: her virgins are in affliction, and she is oppressed with bitterness. Her adversaries are become her lords, her enemies are enriched: because the Lord hath spoken against her for the multitude of her iniquities: her children are led into captivity: before the face of the oppressor.” – The Lamentations of Jeremiah

 

You may follow along with the prayers below.  There are also links to audio provided (within the titles).  You may print the prayers for the DAY OF REPARATION by clicking here.

 

DAY OF REPARATION

 

Thursday, August 23

6:30 PM Low Mass

7:30 PM Penitential Psalms & Litany of Saints

8:15 PM Simple Exposition of the Blessed Sacrament

 

Exposition will continue through the night.

 

Friday, August 24

7:00 AM Low Mass

7:45 AM Simple Exposition & the Miserere (Psalm 50)

12:15 AM Low Mass

1:00 PM Simple Exposition & the Miserere (Psalm 50)

6:30 PM Solemn Votive Mass, Pro remissione peccatorum

 

The Seven Penitential Psalms:

Psalms 6, 31, 37, 50, 101, 129 and 142

By order of Pope Innocent III (1198-1216), these prayers are to be prayed during the days of Lent. One kneels when praying these Psalms, begins and ends with a short antiphon, and recites a Gloria in between.

 

All Kneel

 

Antiphon

Remember, not O Lord our or our parents’ offences: neither take vengeance of our sins. Ne reminiscaris Domine delicta nostra, vel parentum nostrorum: neque vindictam sumas de peccatis nostris.

Psalm 6

O Lord, do not reprove me in Thy wrath, nor in Thy anger chastise me. Domine, ne in furore tuo arguas me, neque in ira tua corripias me.
Have mercy on me, Lord, for I am weak, heal me, Lord, for my body is in torment. Miserere mei, Domine, quoniam infirmus sum; sana me, Domine, quoniam conturbata sunt ossa mea.
And my soul is greatly troubled, but Thou, O Lord, how long? Et anima mea turbata est valde, sed tu, Domine, usquequo?
Turn to me, O Lord, and deliver my soul; save me on account of Thy mercy.. Convertere, Domine, et eripe animam meam; salvum me fac propter misericordiam tuam
For who amongst the dead remembers Thee, who of the dead will tell of Thee? Quoniam non est in morte, qui memor sit tui, in inferno autem quis confitebitur tibi?
I have suffered and wept, every night have I washed my bed and drenched my blanket with my tears .   Laboravi in gemitu meo, lavabo per singulas noctes lectum meum; lacrimis meis stratum meum rigabo.
My eyes are filled with grief, I have grown feeble in the midst of my enemies. Turbatus est a furore oculus meus, inveteravi inter omnes inimicos meos.
Leave me, all you who do evil, for the Lord has heard the sound of my weeping. Discedite a me omnes, qui operamini iniquitatem, quoniam exaudivit Dominus vocem fletus mei.
The Lord has heard my appeal, the Lord has accepted my prayer. Exaudivit Dominus deprecationem meam, Dominus orationem meam suscepit.
May my enemies be put to shame and come to ruin. May they be turned away and be swiftly put to shame. Erubescant et conturbentur vehementer omnes inimici mei; convertantur et erubescant valde velociter.

Gloria

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. Even as it was in the beginning, and now, and ever: and world without end. Amen. Alleluia.      Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper: et in saecula saeculorum. Amen. Alleluia.

Psalm 31

Blessed is he whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered. Beati, quorum remissae sunt iniquitates, et quorum tecta sunt peccata.
Blessed is the man to whom the Lord hath not imputed sin, and in whose spirit there is no guile. Beatus vir, cui non imputavit Dominus peccatum, nec est in spiritu eius dolus.
Because I was silent my bones wasted away, as I cried out all day. Quoniam tacui, inveteraverunt ossa mea, dum clamarem tota die.
For day and night Thy hand was heavy upon me: I am twisted in my affliction whilst the thorn is fastened upon me. Quoniam die ac nocte gravata est super me manus tua, conversus sum in aerumna mea, dum configitur spina.
I have acknowledged my sin to Thee, and my guilt I have not concealed. Delictum meum cognitum tibi feci et iniustitiam meum non abscondi.
I said “I will confess my injustice against myself to the Lord:” and Thou hast forgiven the wickedness of my sin. Dixi: “Confitebor adversum me iniustitiam meam Domino:” Et tu remisisti impietatem peccati mei.
For this shall every one that is holy pray to Thee in due time. Pro hac orabit ad te omnis sanctus in tempore opportuno.
Though in a flood of many waters, they shall not reach him. Verumtamen in diluvio aquarum multarum ad eum non approximabunt.
Thou art my refuge, from the tribulation which surrounds me: my joy, deliver me from those surrounding me. Tu es refugium meum, a tribulatione quae circumdedit me; exsultatio mea, erue me a circumdantibus me.
I will give thee understanding, and I will instruct thee in the way in which thou shalt walk: I will fix my eyes upon thee. Intellectum tibi dabo et instruam te in via hac, qua gradieris; firmabo super te oculos meos.
Do not become like the horse and the mule, who have no understanding. Nolite fieri sicut equus et mulus, quibus non est intellectus;
With bit and bridle bind them fast, else they will not come near to thee. In camo et freno maxillas eorum constringe, qui non approximant ad te.
Many are the sorrows of the sinner, but mercy shall surround him that hopeth in the Lord. Multa flagella peccatoris, sperantem autem in Domino misericordia circumdabit.
Be glad in the Lord, and rejoice, ye just, and glory, all ye of righteous heart.   Laetamini in Domino et exsultate, iusti, et gloriamini, omnes recti corde.

Gloria

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. Even as it was in the beginning, and now, and ever: and world without end. Amen. Alleluia.      Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper: et in saecula saeculorum. Amen. Alleluia.

Psalm 37

O Lord, rebuke me not in Thy furor; nor chastise me in Thy wrath.   Domine, ne in furore tuo arguas me, neque in ira tua corripias me,
For thy arrows are fastened in me: and Thy hand hath descended upon me. quoniam sagittae tuae infixae sunt mihi, et confirmasti super me manum tuum.
There is no health in my flesh in the face of Thy wrath: there is no peace for my bones in the face of my sins. Non est sanitas in carne mea, a facie irae tuae; non est pax ossibus meis a facie peccatorum meorum.
For my iniquities are gone over my head: and are a heavy burden too heavy to bear. Quoniam iniquitates meae supergressae sunt caput meum et sicut onus grave gravatae sunt super me.
My wounds are putrid and corrupt, in the face of my foolishness. Putruerunt et corrupti sunt cicatrices mei a facie insipientiae meae.
I am miserable and am bowed down: all the day long I walked in sadness . Miser factus sum et curvatus sum usque in finem; tota die contristatus ingrediebar.
For my insides are filled with mocking; and there is no health in my flesh. Quoniam lumbi mei impleti sunt illusionibus, et non est sanitas in carne mea.
Greatly am I afflicted and humbled: I roared with the groaning of my heart. Afflictus sum et humiliatus sum nimis, rugiebam a gemitu cordis mei.
Lord, before Thee are all my desires, and my groaning is not hidden from Thee. Domine, ante te omne desiderium meum, et gemitus meus a te non est absconditus.
My heart is troubled, my strength hath left me, and the light of my eyes themselves is not with me. Cor meum conturbatum est, dereliquit me virtus mea, et lumen oculorum meorum, et ipsum non est mecum.
My friends and my neighbors have drawn near me and stood against me. Amici mei et proximi mei adversum me appropinquaverunt et steterunt;
And those who were near me stood afar: They laid snares, those who sought my soul. et qui iuxta me erant, de longe steterunt, et vim faciebant qui quaerebant animam meam.
And they that sought evil for me said wicked things, all day long they planned deceitful things.   Et, qui inquirebant mala mihi, locuti sunt vanitates et dolos tota die meditabantur.
But I, as a deaf man, heard not: and as a dumb man not opening his mouth. Ego autem tamquam surdus non audiebam et sicut mutus non aperiens os suum;
And I became like one that heareth not: and that hath no reproofs in his mouth. et factus sum sicut homo non audiens et non habens in ore suo redargutiones.
For in Thee, O Lord, have I hoped: Thou wilt hear me, O Lord my God. Quoniam in te, Domine, speravi, tu exaudies, Domine Deus meus.
For I said, “May my enemies never rejoice over me: when my feet stumble, they speak great things against me.” Quia dixi: “Nequando supergaudeant mihi inimici mei; et dum commoventur pedes mei, super me magna locuti sunt.”
For I am ready for the whip: and my sorrow is continually before me. Quoniam ego in flagella paratus sum, et dolor meus in conspectu meo semper.
For I will declare my inequity: and I will be sorry for my sin. Quoniam iniquitatem meam annuntiabo et cogitabo pro peccato meo.
But my enemies live, and are stronger than I, and they that hate me wrongfully multiply. Inimici autem mei vivunt et confirmati sunt super me, et multiplicati sunt, qui oderunt me inique.
They that render evil for good, have humiliated me, because I followed goodness. Qui retribuunt mala pro bonis detrahebant mihi quoniam sequebar bonitatem.
Forsake me not, O Lord, my God, depart not from me. Ne derelinquas me, Domine; Deus meus, ne discesseris a me.
Hasten unto my help, O Lord, God of my salvation. Intende in adiutorium meum, Domine, Deus salutis meae.

Gloria

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. Even as it was in the beginning, and now, and ever: and world without end. Amen. Alleluia.      Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper: et in saecula saeculorum. Amen. Alleluia.

Psalm 50: Miserere

Have mercy on me, O God, according to Thy great mercy; Miserére mei, Deus, secúndum magnam misericórdiam tuam;
and according to the multitude of Thy tender mercies: blot out my iniquity. et secúndum multitúdinem miserationum tuárum: dele iniquitátem meam.
Wash me from my iniquity; and cleanse me of my sin. Amplius lava me ab iniquitáte mea et a peccáto meo munda me.
For I acknowledge my iniquity, and my sin is always before me. Quóniam iniquitatem meam ego cognósco, et peccátum meum contra me est semper.
Against Thee alone have I sinned and done evil in Thy sight; that Thou mayest be justified in Thy sentence and mayest overcome when judged. Tibi, soli peccávi et malum coram te feci; ut iustificéris in sermónibus tuis, et vincas cum iudicaris.
For behold, I was conceived in sin, and in sin my mother conceived me; Ecce enim in iniquitátibus concéptus sum, et in peccátis concépit me mater mea.
For behold, Thou hast loved truth, and the uncertain and hidden things of Thy wisdom Thou hast shown me. Ecce enim veritatem dilexisti incerta et occúlta sapiéntiae tuae manifestásti mihi.
Thou shalt sprinkle me with hyssop, and I shall be cleansed, Thou shalt wash me, and I shall be made whiter than snow. Aspérges me hyssópo, et mundábor; lavábis me, et super nivem dealbábor.
Thou shalt make me hear of joy and gladness, and the bones Thou hath crushed shall rejoice. Auditui meo dabis gáudium et laetitiam, et exultábunt ossa humiliata.
Turn away Thy face from my sins, and blot out all my iniquities. Averte fáciem tuam a peccátis meis, et omnes iniquitates meas dele.
Create in me a clean heart, O God, and renew a steadfast spirit within me. Cor mundum crea in me, Deus, et spíritum rectum innova in visceribus meis.
Cast me not from Thy presence, and take not Thy holy spirit from me. Ne proiícias me a fácie tua et spiritum sanctum tuum ne áuferas a me.
Restore unto me the joy of Thy salvation, and strengthen me with Thy spirit. Redde mihi laetitiam salutáris tui et spiritu principáli confirma me.
I will teach the unjust Thy ways, and the wicked shall be converted to Thee. Docébo iníquos vias tuas, et ímpii ad te converténtur.
Deliver me from blood guilt, O God, the God of my salvation , and my tongue shall extol Thy justice. Libera me de sanguínibus, Deus, Deus salútis meae, et exsultábit lingua mea iustítiam tuam.
Thou shalt open my lips, O Lord, and my mouth shall declare Thy praise. Dómine, lábia mea apéries, et os meum annuntiábit laudem tuam.
For if Thou didst desire sacrifice, I would have indeed given it, with a burnt offering Thou art not pleased. Quóniam si voluísses sacrifícium, dedíssem útique, holocáustis non delectáberis.
A sacrifice to God is an afflicted spirit, a contrite and humbled heart, O God, Thou shalt not despise. Sacrifícium Deo spíritus contribulátus, cor contrítum et humiliátum, Deus, non despicies.
Deal favorably, O Lord, in Thy good will with Sion that the walls of Jerusalem may be built up. Benigne fac, Dómine, in bona voluntáte tua Sion, ut aedificéntur muri Ierúsalem.
Then shalt Thou accept the sacrifice of justice, oblations and whole burnt offerings, then shall they lay calves upon Thy altar. Tunc acceptábis sacrifícium iustítiae, oblationes et holocáusta; tunc impónent super altáre tuum vitulos.

Gloria

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. Even as it was in the beginning, and now, and ever: and world without end. Amen. Alleluia.      Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper: et in saecula saeculorum. Amen. Alleluia.

 

Psalm 101

Hear, O Lord, my prayer: and let my cry come to Thee. Domine, exaudi orationem meam, et clamor meus ad te veniat.
Hide not Thy face from me: in the day of my distress, incline Thy ear to me. Non avertas faciem tuam a me; in quacumque die tribulor, inclina ad me aurem tuam.
On the day I call upon Thee, hear me speedily. In quacumque die invocavero te, velociter exaudi me.
For my days have vanished like smoke, and my bones burn like dry wood in a fire. Quia defecerunt sicut fumus dies mei, et ossa mea sicut cremium aruerunt.
My heart is dried up and withered like grass: and so I have forgotten to eat my bread. Percussus sum ut fenum et aruit cor meum, quia oblitus sum comedere panem meum.
Because of my groaning, my bones cleave to my flesh. A voce gemitus mei adhaesit os meum carni meae.
I am like a pelican in the desert: I am like a night owl among the ruins. Similis factus sum pellicano solitudinis, factus sum sicut nycticorax in domicilio.
I kept awake, and am like a lone sparrow on the housetop. Vigilavi et factus sum sicut passer solitarius in tecto.
All day my enemies reviled me: in their rage against me they made a curse of me. Tota die exprobrabant mihi inimici mei, et qui laudabant me adversum me iurabant.
For I eat ashes like bread, and mingle my drink with tears. Quia cinerem tamquam panem manducabam et potum meum cum fletu miscebam,
Because of Thy anger and indignation: having lifted me up, Thou hast then cast me down. a facie irae et indignationis tuae, quia elevans allisisti me.
My days are like a lengthening shadow, and I have withered like grass. Dies mei sicut umbra declinaverunt, et ego sicut fenum arui.
But thou, O Lord, endurest for ever: and Thy memorial for generations and generations. Tu autem. Domine, in aeternum permanes, et memoriale tuum in generationem et generationem.
Thou shalt arise and have mercy on Sion, for it is time to be merciful, for the appointed time has come. Tu exsurgens misereberis Sion, quia tempus miserendi eius, quia venit tempus,
For her stones have pleased Thy servants: and her dust moves them to pity. quoniam placuerunt servis tuis lapides eius et terrae eius miserebuntur.
All the Gentiles shall fear Thy name, O Lord, and all the kings of the earth Thy glory. Et timebunt gentes nomen tuum, Domine, et omnes reges terrae gloriam tuam,
For the Lord hath built up Sion: and He shall be seen in His glory. quia aedificavit Dominus Sion et videbitur in gloria sua.
He hath regarded the prayer of the humble: and he hath not despised their prayer. Respexit in orationem humilium et non sprevit precem eorum.
Let these things be written for the next generation: and the people that shall be created will praise the Lord: Scribantur haec in generatione altera, et populus, qui creabitur, laudabit Dominum.
For he hath looked down from his sanctuary on high: from heaven the Lord hath looked upon the earth, Quia prospexit de excelso sanctuario suo, Dominus de caelo in terram aspexit,
that he might hear the groans of those imprisoned that he might release the children of the dead: ut audiret gemitus compeditorum, ut solveret filios interemptorum;
That they may declare the name of the Lord in Sion: and His praise in Jerusalem; ut annuntient in Sion nomen Domini et laudem eius in Ierusalem,
when the people assemble together, and kings, that they may serve the Lord. in conveniendo populos in unum et reges ut serviant Domino.
He hath broken my strength in the way, He hath cut short my days. Respondit ei in via virtutis suae, paucitatem dierum meorum nuntia mihi.
I shall say: “My God take me not away in the midst of my days: Thy years are for generations and generations. Ne revoces me in dimidio dierum meorum; in generationem et generationem sunt anni tui.
In the beginning, O Lord, Thou foundedst the earth: and the heavens are the works of thy hands. Initio tu, Domine, terram fundasti; et opera manuum tuarum sunt caeli.
They shall perish but Thou shalt remain: and all of them shall grow old like a garment: Ipsi peribunt, tu autem permanes; et omnes sicut vestimentum veterascent,
And like clothing Thou shalt change them, and they shall be changed. et sicut opertorium mutabis eos, et mutabuntur.
But Thou art always the same, and Thy years have no end. Tu autem idem ipse es, et anni tui non deficient.
The children of Thy servants shall abide and their offspring shall be established in Thy presence. Filii servorum tuorum habitabunt, et semen eorum in saeculum dirigetur.

Gloria

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. Even as it was in the beginning, and now, and ever: and world without end. Amen. Alleluia.      Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper: et in saecula saeculorum. Amen. Alleluia.

Psalm 129: De Profundis

Out of the depths have I cried unto Thee, O Lord: Lord hear my voice. De profúndis clamávi ad te, Dómine: Dómine, exáudi vocem meam.
Let Thine ears be attentive to the voice of my supplication. Fiant aures tuae intendéntes: in vocem deprecationis meae.
If Thou, Lord, shouldst mark iniquities, O Lord, who shall stand? Si iniquitátes observaveris, Dómine: Dómine, quis sustinébit.
But there is forgiveness with Thee: because of Thy law I wait for Thee, O Lord. Quia apud te propitiátio est: et propter legem tuam sustinui te, Dómine.
My soul waiteth on His word: my soul hopeth in the Lord. Sustinuit ánima mea in verbo ejus: sperávit ánima mea in Dómino.
From the morning watch even until night let Israel hope in the Lord: A custodia matutina usque ad noctem: speret Israel in Dómino.
For with the Lord there is mercy, and with Him is plentiful redemption. Quia apud Dóminum misericordia: et copiósa apud eum redémptio.
And He shall redeem Israel, from all their iniquities. Et ipse redimet Israel, ex ómnibus iniquitátibus ejus.

Gloria

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. Even as it was in the beginning, and now, and ever: and world without end. Amen. Alleluia.      Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper: et in saecula saeculorum. Amen. Alleluia.

Psalm 142

Hear, O Lord, my prayer, give ear to my supplication in Thy truth: hear me in Thy justice.   Domine, Exaudi orationem mean, auribus percipe obsecrationem meam in veritate tua; exaudi me in tua iustitia.
And enter not into judgment with Thy servant: for no one living shall be justified in Thy sight.   Et non intres in iudicium cum servo tuo, quia non iustificabitur in conspectu tuo omnis vivens.
For the enemy hath persecuted my soul: he hath ground my life into the earth. Quia persecutus est inimicus animam meam, humiliavit in terra vitam meam.
He hath made me dwell in darkness as the dead of old. Collocavit me in obscuris sicut mortuos saeculi.
And my spirit is in anguish within me: my heart within me is troubled. Et anxiatus est super me spiritus meus, in me turbatum est cor meum.
I remembered the days of old, I meditated on all Thy works: upon the works of Thy hands I pondered. Memor fui dierum antiquorum, meditatus sum in omnibus operibus tuis, in factis manuum tuarum meditabar.
I stretched forth my hands to Thee: my soul is as earth without water unto Thee. Expandi manus meas ad te, anima mea sicut terra sine aqua tibi.
Hear me speedily, O Lord: my spirit hath fainted away. Velociter exaudi me, Domine; defecit spiritus meus.
Turn not away Thy face from me, lest I be like those that go down into the pit. Non avertas faciem tuam a me, et similis ero descendentibus in lacum.
Cause me to hear Thy mercy in the morning; for in Thee have I hoped. Auditam fac mihi mane misericordiam tuam, quia in te speravi.
Make the way known to me, wherein I should walk: for I have lifted up my soul to Thee. Notam fac mihi viam, in qua ambulem, quia ad te levavi animam meam.
Deliver me from my enemies, O Lord, to Thee have I fled. Eripe me de inimicis meis, Domine, ad te confugi.
Teach me to do Thy will, for Thou art my God. Doce me facere voluntatem tuam, quia Deus meus es tu.
Thy good spirit shall lead me into the right land: Spiritus tuus bonus deducet me in terram rectam;
for Thy name’s sake, O Lord, Thou wilt give me life in Thy justice. propter nomen tuum, Domine, vivificabis me, in aequitate tua.
Thou shalt bring my soul out of trouble. Educes de tribulatione animam meam,
And in Thy mercy Thou wilt destroy my enemies. et in misericordia tua disperdes inimicos meos.
And Thou wilt cut off all that afflict my soul: for I am Thy servant. Et perdes omnes qui tribulant animam meam, Quoniam ego servus tuus sum.

Antiphon

Remember, not O Lord our or our parents’ offences: neither take vengeance of our sins. Ne reminiscaris Domine delicta nostra, vel parentum nostrorum: neque vindictam sumas de peccatis nostris.

 

Litany of Saints

 

Lord, have mercy on us. Christ have mercy on us.

Lord, have mercy on us. Christ, hear us, Christ, graciously hear us.

God, the Father of heaven, Have mercy on us.

God the Son, Redeemer of the world, Have mercy on us.

God, the Holy Spirit, Have mercy on us.

Holy Trinity, One God, Have mercy on us.

Holy Mary, Pray for us.

Holy Mother of God, Pray for us.

Holy Virgin of virgins, Pray for us.

Saint Michael, Pray for us.

Saint Gabriel, Pray for us.

Saint Raphael, Pray for us.

All ye holy angels and archangels, Pray for us.

All ye holy orders of blessed spirits, Pray for us.

Saint John the Baptist, Pray for us.

Saint Joseph, Pray for us.

All ye holy patriarchs and prophets. Pray for us.

Saint Peter, Pray for us.

Saint Paul, Pray for us.

Saint Andrew, Pray for us.

Saint James, Pray for us.

Saint John, Pray for us.

Saint Thomas, Pray for us.

Saint James, Pray for us.

Saint Philip, Pray for us.

Saint Bartholomew. Pray for us.

Saint Matthew, Pray for us.

Saint Simon, Pray for us.

Saint Thaddeus, Pray for us.

Saint Matthias, Pray for us.

Saint Barnabas, Pray for us.

Saint Luke, Pray for us.

Saint Mark, Pray for us.

All ye holy apostles and evangelists, Pray for us.

All ye holy disciples of our Lord. Pray for us.

All ye holy Innocents, Pray for us.

Saint Stephen, Pray for us.

Saint Lawrence, Pray for us.

Saint Vincent, Pray for us.

Saints Fabian and Sebastian, Pray for us.

Saints John and Paul, Pray for us.

Saints Cosmas and Damian, Pray for us.

Saints Gervase and Protase, Pray for us.

All ye holy martyrs, Pray for us.

Saint Sylvester, Pray for us.

Saint Gregory, Pray for us.

Saint Ambrose, Pray for us.

Saint Augustine. Pray for us.

Saint Jerome, Pray for us.

Saint Martin, Pray for us.

Saint Nicolas, Pray for us.

All ye holy bishops and confessors, Pray for us.

All ye holy doctors, Pray for us.

Saint Anthony, Pray for us.

Saint Benedict, Pray for us.

Saint Bernard, Pray for us.

Saint Dominic, Pray for us.

Saint Francis, Pray for us.

All ye holy priests and levites, Pray for us.

All ye holy monks and hermits. Pray for us.

Saint Mary Magdalen, Pray for us.

Saint Agatha, Pray for us.

Saint Lucy, Pray for us.

Saint Agnes, Pray for us.

Saint Cecily, Pray for us.

Saint Catherine, Pray for us.

Saint Anastasia, Pray for us

All ye holy virgins and widows, Pray for us.

All ye holy men and women, Saints of God, Make intercession for us.

Be merciful, Spare us, O Lord.

Be merciful, Graciously hear us, O Lord.

From all evil, O Lord, deliver us.

From all sin, O Lord, deliver us.

From Thy wrath, O Lord, deliver us.

From a sudden and unprovided death, O Lord, deliver us.

From the snares of the devil, O Lord, deliver us.

From anger, and hatred, and all ill will, O Lord, deliver us.

From the spirit of fornication, O Lord, deliver us.

From lightning and tempest, O Lord, deliver us.

From the scourge of earthquake. O Lord, deliver us.

From pestilence, famine and war, O Lord, deliver us.

From everlasting death, O Lord, deliver us.

Through the mystery of Thy holy Incarnation, O Lord, deliver us.

Through Thy coming, O Lord, deliver us.

Through Thy nativity, O Lord, deliver us.

Through Thy baptism and holy fasting, O Lord, deliver us.

Through Thy Cross and Passion, O Lord, deliver us.

Through Thy death and burial, O Lord, deliver us.

Through Thy holy Resurrection, O Lord, deliver us.

Through Thine admirable Ascension, O Lord, deliver us.

Through the coming of the Holy Spirit the Paraclete, O Lord, deliver us.

In the day of judgment, O Lord, deliver us.

We sinners, We beseech Thee, hear us,

That Thou wouldst spare us, We beseech Thee, hear us.

That Thou wouldst pardon us, We beseech Thee, hear us.

That Thou wouldst bring us to true penance, We beseech Thee, hear us.

That Thou wouldst govern and preserve Thy holy Church We beseech Thee, hear us.,

That Thou wouldst preserve our Apostolic Prelate, and all ecclesiastical orders in holy religion, We beseech Thee, hear us,

That Thou wouldst humble the enemies of Thy holy Church, We beseech Thee, hear us.

That Thou wouldst give peace and true concord to Christian kings and princes, We beseech Thee, hear us.

That Thou wouldst grant peace and unity to all Christian people, We beseech Thee, hear us.

That Thou wouldst bring back to the unity of the Church all those who have strayed away, and lead to the light of the Gospel all unbelievers, We beseech Thee, hear us.

That Thou wouldst confirm and preserve us in Thy holy service, We beseech Thee, hear us.

That Thou wouldst lift up our minds to heavenly desires, We beseech Thee, hear us.

That Thou wouldst render eternal blessings to all our benefactors, We beseech Thee, hear us.

That Thou wouldst deliver our souls, and the souls of our brethren, relations and benefactors, from eternal damnation, We beseech Thee, hear us.

That Thou wouldst give and preserve the fruit of the earth, We beseech Thee, hear us.

That Thou wouldst give eternal rest to all the faithful departed, We beseech Thee, hear us.

That Thou wouldst graciously hear us We beseech Thee, hear us. Son of God, We beseech Thee, hear us.

Lamb of God, Who takest away the sins of the world, Spare us, O Lord.

Lamb of God, Who takest away the sins of the world, Graciously hear us, O Lord.

Lamb of God, Who takest away the sins of the world, Have mercy on us.

Christ hear us. Christ, graciously hear us.

Lord, have mercy on us. Christ, have mercy on us.

Lord, have mercy on us.

Our Father.. (silently)…. And lead us not into temptation, But deliver us from evil.

Click here for the original Latin lyrics.

 

Psalm 50. Miserere

 

Have mercy on me, O God, according to Thy great mercy; Miserére mei, Deus, secúndum magnam misericórdiam tuam;
and according to the multitude of Thy tender mercies: blot out my iniquity. et secúndum multitúdinem miserationum tuárum: dele iniquitátem meam.
Wash me from my iniquity; and cleanse me of my sin. Amplius lava me ab iniquitáte mea et a peccáto meo munda me.
For I acknowledge my iniquity, and my sin is always before me. Quóniam iniquitatem meam ego cognósco, et peccátum meum contra me est semper.
Against Thee alone have I sinned and done evil in Thy sight; that Thou mayest be justified in Thy sentence and mayest overcome when judged. Tibi, soli peccávi et malum coram te feci; ut iustificéris in sermónibus tuis, et vincas cum iudicaris.
For behold, I was conceived in sin, and in sin my mother conceived me; Ecce enim in iniquitátibus concéptus sum, et in peccátis concépit me mater mea.
For behold, Thou hast loved truth, and the uncertain and hidden things of Thy wisdom Thou hast shown me. Ecce enim veritatem dilexisti incerta et occúlta sapiéntiae tuae manifestásti mihi.
Thou shalt sprinkle me with hyssop, and I shall be cleansed, Thou shalt wash me, and I shall be made whiter than snow. Aspérges me hyssópo, et mundábor; lavábis me, et super nivem dealbábor.
Thou shalt make me hear of joy and gladness, and the bones Thou hath crushed shall rejoice. Auditui meo dabis gáudium et laetitiam, et exultábunt ossa humiliata.
Turn away Thy face from my sins, and blot out all my iniquities. Averte fáciem tuam a peccátis meis, et omnes iniquitates meas dele.
Create in me a clean heart, O God, and renew a steadfast spirit within me. Cor mundum crea in me, Deus, et spíritum rectum innova in visceribus meis.
Cast me not from Thy presence, and take not Thy holy spirit from me. Ne proiícias me a fácie tua et spiritum sanctum tuum ne áuferas a me.
Restore unto me the joy of Thy salvation, and strengthen me with Thy spirit. Redde mihi laetitiam salutáris tui et spiritu principáli confirma me.
I will teach the unjust Thy ways, and the wicked shall be converted to Thee. Docébo iníquos vias tuas, et ímpii ad te converténtur.
Deliver me from blood guilt, O God, the God of my salvation , and my tongue shall extol Thy justice. Libera me de sanguínibus, Deus, Deus salútis meae, et exsultábit lingua mea iustítiam tuam.
Thou shalt open my lips, O Lord, and my mouth shall declare Thy praise. Dómine, lábia mea apéries, et os meum annuntiábit laudem tuam.
For if Thou didst desire sacrifice, I would have indeed given it, with a burnt offering Thou art not pleased. Quóniam si voluísses sacrifícium, dedíssem útique, holocáustis non delectáberis.
A sacrifice to God is an afflicted spirit, a contrite and humbled heart, O God, Thou shalt not despise. Sacrifícium Deo spíritus contribulátus, cor contrítum et humiliátum, Deus, non despicies.
Deal favorably, O Lord, in Thy good will with Sion that the walls of Jerusalem may be built up. Benigne fac, Dómine, in bona voluntáte tua Sion, ut aedificéntur muri Ierúsalem.
Then shalt Thou accept the sacrifice of justice, oblations and whole burnt offerings, then shall they lay calves upon Thy altar. Tunc acceptábis sacrifícium iustítiae, oblationes et holocáusta; tunc impónent super altáre tuum vitulos.

 

Gloria

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. Even as it was in the beginning, and now, and ever: and world without end. Amen. Alleluia.      Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper: et in saecula saeculorum. Amen. Alleluia.

 

Carmel Fat Bomb

July 18, 2018 by Lena {JOYfilledfamily} Filed Under: Clean Eating Leave a Comment

As long as the vice of gluttony has a hold on a man, all that he has done valiantly is forfeited by him: and as long as the belly is unrestrained, all virtue comes to naught.
~Pope St. Gregory the Great

Celebrating feast days with a food-related item is one of our favorites.  It’s simple, serves a double purpose when it’s the meal, and draws the children in.  We try, as much as possible, to limit the “treats.’  We’ve come a long way from our old ways, 2010 was CARMEL Frap with all the sugar and added chemicals.  Yikes!

This year we planned to make a Keto Carmel Frap for the Feast Day of Our Lady of Mount Carmel.  She is a namesake for myself and Sparkles.  She’s also a family patron.

We ended up scraping the coffee since we waiting to celebrate with Dad and it was too late in the evening.  Since everything was already made for the Keto treat, Sweetie put together mini-fat bombs in Dark Chocolate Cordial & Toasting Cups (that my mom found at Raley’s in the natural-food’s clearance section.)

They were so yummy and satisfying, one was enough for everyone.

Our Lady of Mount Carmel, ora pro nobis.

 

ENJOY!

 

Keto Whipped Cream

Ingredients:

  • 2 Cups of Organic Valley Heavy Whipping Cream
  • 2 Tsp of Monk Fruit or 1Tsp of Powdered Stevia (to taste)
  • 2 tsp Vanilla Extract

 

If you just plan on freezing and don’t want it wipped, add your fats.

  • 1/2 cup coconut butter
  • 2 Tbsp coconut oil
  • Use 1 can (5.4oz) coconut cream instead of the cream.  Or cut them both in half for.

 

Instructions:

  1. Pour all ingredients into a mixing bowl and mix until you reach a consistency you like.  I handheld mixer works fine.
  2. You can store this whipped cream, but it will start to liquefy, so you can freeze it if you don’t plan to use it quickly.
Notes:   We recommend filling the cholate cups while the whipped cream is fresh.  Then freeze it.  Drizzle with Keto Carmel Sauce when you’re ready to serve.  They’ll be slightly frozen if you eat right away but it tastes just like a BON-BON.  I also keep frozen and scoop with an ice cream scooper.  It tastes like Vanilla Ice Cream.
Nutrition Facts for Keto Whipped Cream: 1 serving (makes 40 servings) —
Calories: 40.5|Total Fat: 5g|Cholesterol: 16mg|Sodium: 4mg|Potassium: 25mg|Carbohydrates: 0g|Dietary Fiber 0g|Sugars: 0g|Protein: 0g

 

Keto Carmel Sauce

Ingredients
  • 4 Tbsp unsalted butter
  • 4 Tbsp heavy cream
  • 1 Tsp Monk Fruit
  • 1 pinch salt
Instructions
  1. Melt the butter in a small pan and let it cook until golden brown. This will give the caramel a deeper flavor.  Be careful not to burn.
    Pour in heavy cream and stir until combined. Lower the heat and simmer for a minute.
  2. Add in sweetener of choice, we used erythritol. Let that dissolve for a minute. Add a pinch of salt as well. If you’d like to make salted caramel, add more salt.
  3. Let it cook until you see it getting thicker and stickier.
  4. If you see your butter and cream are separating, you can pour the mixture in a wide-mouth mason jar and mix with a handheld blender to help them combine.
  5. Once it has been transferred to a glass container, continue to stir while it cools and thickens more to ensure your sauce is not two layered.
  6. To use right away, pour over your dessert of choice! You may also refrigerate the caramel for later use, but it will harden and will need to be softened to be pourable/dippable.
MACROS PER 2 TABLESPOONS (makes 4):    163 Calories |17g of Fat|0g of Protein|0.5g of Carbs
  • « Previous Page
  • 1
  • …
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • …
  • 233
  • Next Page »

Hi! I'm Lena, mama of JOYfilledfamily.
We are a traditional Catholic family striving to live for Jesus Christ in everything we do. We pray to completely surrender our will to His and to become His servants. Our mission of this blog is to share our JOY.

This blog serves as a journal of us making good memories, living the liturgical year, and our spiritual journey.

Subscribe to our Newsletter

  • Home
  • About
  • Blog

Copyright © 2026 swank WordPress Theme <a PDCD